识君春未半,意欲住经秋。
- 拼音版原文全文
发 凤 翔 后 涂 中 怀 田 少 府 唐 /朱 庆 馀 识 君 春 未 半 ,意 欲 住 经 秋 。见 酒 连 诗 句 ,逢 花 跋 马 头 。别 来 唯 独 宿 ,梦 里 尚 同 游 。所 在 求 飧 过 ,无 因 离 得 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
跋马(bá mǎ)的意思:指迅速行驶或奔跑,形容行动迅速。
别来(bié lái)的意思:不要再来
独宿(dú sù)的意思:独自居住,单独住宿
马头(mǎ tóu)的意思:指事情的开端或起头。
尚同(shàng tóng)的意思:尚同是指赞同、认同或重视同样的事物或观点。
诗句(shī jù)的意思:指诗中的句子或诗中的一句话。
所在(suǒ zài)的意思:位置、所在的地方
同游(tóng yóu)的意思:一同游玩、同行旅游
唯独(wéi dú)的意思:表示在众多事物中只有某一件或某一种情况例外。
无因(wú yīn)的意思:没有原因、没有缘由
意欲(yì yù)的意思:指有意向、有决心去做某件事情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种春天未尽,心中却已萌生出想要停留至秋的意愿。诗人通过酒与诗句相连,借以表达对美好时光的珍惜和不舍。每逢花开,便策马登高,以此来寄托自己的情怀。此外,别离之际,只有独自宿营的孤独感受。而即便是梦中,也仍旧与那离去的人共同游历。
诗中的“所在求飧过,无因离得愁”两句,更透露出诗人对生活的艰辛和对离别的无奈。求食以维持生计,却又不得不承受离别之苦,情感的纠葛与现实的挣扎交织在一起,显现出诗人复杂的情感世界。
整首诗语言流畅,意境淡远,通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人独特的艺术魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题学宫壁
淮水原同泗水流,东家便是孔家丘。
千年源委诗书泽,一日风雷变化秋。
劫火不能移突兀,子衿正合勉藏修。
相魁自昔称吴蔡,衣钵相传未肯休。
贺新郎·其五
天意然乎否。待相携、风烟五亩,招邀迂叟。
屋上青山花木野,尽可两朋三友。
笑老子、只堪棋酒。
似恁疏顽何为者,向人前、不解高叉手。
宁学圃,种菘韭。春猿秋鹤皆依旧。
怪吾今,鬓已成丝,胆还如斗。
谁与庐山麾之去,尔辈何留之有。
黯离绪、暮江搔首。
非我督邮犹束带,这一归、更落渊明后。
君试问,长亭柳。