种处雪消春始动,开时霜落雁初过。
《木芙蓉》全文
- 注释
- 种处:生长的地方。
雪消:积雪融化。
春始动:春天开始显现生机。
开时:花开的时候。
霜落:霜降已过。
雁初过:大雁刚刚飞过。
栽:种植。
金菊:金黄色的菊花。
丛相近:靠近的花丛。
织出:像编织一样。
新番:新的一轮。
蜀锦窠:蜀地风格的锦簇花坛。
- 翻译
- 春天开始在积雪消融的地方显现生机,大雁刚刚飞过,霜降已过。
是谁在附近种植了金黄色的菊花丛,像是精心编织的新一轮蜀地锦簇花坛。
- 鉴赏
这首诗名为《木芙蓉》,是宋代文学家欧阳修所作。诗中描述了木芙蓉在春天冰雪消融后开始生长,花朵开放之际又恰逢秋霜降临,大雁南飞。诗人通过"金菊丛"和"蜀锦窠"的比喻,形象地描绘了木芙蓉盛开的绚丽景象,仿佛是精心编织的蜀锦般灿烂。整首诗富有季节感,借景抒情,展现了木芙蓉的生机与美丽,以及诗人对自然之美的赞赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
贺新郎·其一四明送上官尉归吴
满酌蓬莱酒。最苦是、中年作恶,送人时候。
一夜朔风吹石裂,惊得梅花也瘦,更衣袂、严霜寒透。
卷起潮头无丈尺,甚扁舟、拍上三江口。
明月冷,载归否。分携欲折无垂柳。
但层楼徙倚,两眉空皱。
海阔天高无处问,万事不堪回首。
况目断、孤鸿去后。
玉样松鲈今正美,想子真、微笑还招手。
且为我,饮三斗。
麦秋劭农随侍郡侯杖屦获遂澹岩一游浪吟古句聊志岁月
玲珑岩窍高倚空,雾霭山巅气郁葱。
征途倍喜憩美荫,石室况乃来清风。
屈曲两门最虚敞,不斤不斧谁施工。
眼高城郭喧嚣外,诗在烟云缥缈中。
我来情思良不恶,尽洗朱墨尘埃胸。
惜哉距城稍辽邈,归鞭未著心冲冲。
天开地辟此岩峒,山谷品题名始穹。
安能广作万间屋,震凌风雨皆帡幪。