《瀑布》全文
- 翻译
- 晴朗的天空中隐隐传来雷声,
它从极高之处流下,来源难以追寻。
- 注释
- 青天:晴朗的天空。
隐隐:隐约可闻。
响晴雷:晴天的雷声。
绝顶:最高峰。
流来:流淌而来。
不知处:不知道源头在哪里。
巨灵:神话中的大力神。
怒擘:愤怒地分开。
两山:两座山。
飞下:飞速落下。
玉龙:形容闪电,如白色玉龙。
归海去:回归大海。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宏伟壮观的瀑布景象,通过生动的笔触展现了大自然的磅礴气势。"青天隐隐响晴雷"一句,设定了一个即将倾盆而下的雨后晴朗天气,远处传来阵阵雷鸣之声,为瀑布奔腾跳跃的情景埋下伏笔。紧接着的"绝顶流来不知处"则直接描绘了水流从高不可攀之地倾泻而下的壮丽画面,给人一种神秘莫测的感觉。
"巨灵怒擘两山开"一句,用“巨灵”比喻瀑布的力量,将其拟人化为在大自然中施展神威的巨灵,其“怒擘两山”,则形象地描绘了瀑布冲击山峦、撕裂岩石的强大动力。"飞下玉龙归海去"则是对瀑布水流最后归宿的一种生动描述,"玉龙"比喻着水流的清澈和优雅,它们最终都汇入广阔的大海之中。
整首诗通过对声音、力量与美丽景象的描绘,不仅展现了瀑布的壮观,更传达了一种超脱尘世的自然情怀。诗人以独特的视角,捕捉到了瀑布不仅是自然界的一部分,更是大自然中不可或缺的力量与美丽象征。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析