《春词·其八》全文
- 翻译
- 柏叶酒频频祝寿
花椒涂抹预防早寒
- 注释
- 柏酒:用柏叶泡制的酒,古时常用来祝寿。
勤称寿:频繁地祝寿。
椒涂:涂抹花椒。
蚤却寒:防止寒冷过早来临。
静无:安静中没有。
游乐事:娱乐的事情。
殊阔:非常久远。
濯龙欢:洗龙浴的欢乐,古代有龙浴祈福的习俗。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种闲适自得的生活状态,诗人通过对自然景物的观察,抒发了自己的情感。"柏酒勤称寿"中的“柏酒”指的是用柏叶酿造的酒,这里借指诗人的日常饮宴,但并非豪华,而是简朴自足。“椒涂蚤却寒”则写出了初春时节,天气尚且寒冷,蚤虫未见踪迹,椒叶尚需涂抹以保暖意象。
"静无游乐事"表达了诗人内心的宁静与淡泊,他不追求外界的喧闹和奢侈的享乐。"殊阔濯龙欢"中的“濯龙”往往指的是龙在水中嬉戏,意象丰富,而这里却是“殊阔”,即孤独寂寞,似乎是在描绘诗人虽然身处春天,但依旧保持着一种超然物外的态度,不随波逐流。
整首诗以简洁的语言勾勒出一幅淡泊明志、自得其乐的生活画卷,透露出诗人对自然与生命本质的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢