《四景图·其二禅院风荷》全文
- 注释
- 碧筒:绿色的酒筒。
注酒:斟酒。
晚风:夜晚的凉风。
浇:使……充满。
新诗:新的诗篇。
字字香:每一字都带有香气(比喻诗意浓厚)。
吟罢:吟诵完毕。
临风:面对着风。
佛座:佛像前的位置。
撚花:随手摘取花朵。
浴鸳鸯:戏水的鸳鸯(鸳鸯常常用来象征夫妻恩爱)。
- 翻译
- 夜晚,用碧绿的酒筒斟满美酒,凉风习习,让每一滴酒都带着诗意的芬芳。
喝完酒后,我迎着风坐在佛像前,随手拈起花朵,笑着指向那对戏水的鸳鸯。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的晚风荷香的禅院景象。开篇“碧筒注酒晚风凉,浇得新诗字字香”两句,通过对比鲜明的手法,将清凉的晚风与醉人的美酒相结合,暗示了诗人在这个安静的夜晚,借助酒意激发灵感,创作出散发出淡雅香气的新诗。这里的“碧筒”可能指的是青色瓷器中的酒杯,而“字字香”则形象地表达了诗人的作品如同芬芳之物般令人陶醉。
随后,“吟罢临风开佛座,撚花笑指浴鸳鸯”两句,则展现了诗人吟咏完毕后的行为。诗人在轻柔的晚风中坐于佛前,心境平和,甚至不再关注那些世俗纷争。此时,他或许会将手中的花撚成一团,或是随意指点,将那清净无染之物投入水中,与戏耍的鸳鸯共浴。这种画面,不仅体现了诗人超脱尘世、达观自在的心境,也映照出禅院荷花间那种自然而然的和谐与宁静。
整首诗通过对晚风、酒意、新诗及佛座等元素的巧妙安排,营造了一种清新脱俗、超凡脱世的意境。它不仅展示了诗人个人的情感体验,更传达出一种追求精神自由和内心平静的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢