- 拼音版原文全文
送 客 入 蜀 唐 /杨 凝 剑 阁 迢 迢 梦 想 间 ,行 人 归 路 绕 梁 山 。明 朝 骑 马 摇 鞭 去 ,秋 雨 槐 花 子 午 关 。
- 诗文中出现的词语含义
-
归路(guī lù)的意思:指回家的路或返回原处的途径。
花子(huā zi)的意思:形容人的外表美丽,但内在虚浮、浮华。
槐花(huái huā)的意思:形容事物短暂如槐花一样,转瞬即逝。
梁山(liáng shān)的意思:指英雄聚集的地方,也用来形容人才济济的地方。
梦想(mèng xiǎng)的意思:对未来的追求和期望,具有理想和抱负
明朝(míng cháo)的意思:指明亮的早晨,也比喻充满希望和光明的时代。
骑马(qí mǎ)的意思:骑在马上去寻找马。比喻明明眼前就有的事物,却还要去找。
秋雨(qiū yǔ)的意思:秋天的雨。
绕梁(rǎo liáng)的意思:指音乐声传得很远,声音回荡在梁上。形容歌声或音乐声非常悦耳动听。
迢迢(tiáo tiáo)的意思:形容路途遥远或心思思念的样子。
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
摇鞭(yáo biān)的意思:指掌握权力的人摆布、支配别人。
子午(zǐ wǔ)的意思:指正午,也可以表示方向或时间的极点。
- 翻译
- 剑阁遥远如在梦中,行人的归途蜿蜒经过梁山。
明天早晨我将骑马挥鞭离去,秋雨中走过槐花盛开的子午关。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅送别的画面,诗人以深沉的情感和优美的笔触,表达了对离去友人的不舍与深情。
“剑阁迢迢梦想间”,诗人通过“剑阁”这一地名,勾勒出一片雄伟的山势,同时“迢迢”二字传递了一种连绵不断、回环往复的情感流转。这里的“梦想间”则透露出一种超越现实的虚幻和迷离,仿佛一切送别之情都融入了梦境。
“行人归路绕梁山”,这句诗具体描写了送别的场景,“行人”指的是即将启程的人,“归路”则是他们要走的道路。“绕梁山”则增添了一种曲折与延续,暗示着离别之情如同盘旋的山路一般难以断绝。
“明朝骑马摇鞭去”,诗人细致地描写了第二天一早朋友启程的情景,“明朝”表明时间的推移,意味着送别之事即将成为过去。“骑马摇鞭去”则展现了一种雄壮与决绝,通过动作捕捉人物的英姿。
“秋雨槐花子午关”,这句诗描绘了一个充满意象的景象,“秋雨”营造出一种淡淡的忧伤气氛,而“槐花”则是中国古代常用来形容边塞萧瑟景色的意象。“子午关”这个具体的地名,增添了一种遥远与封闭感,使人不禁联想到边塞的寂寞与送别之情的沉重。
整首诗通过对自然环境的描写和人物行动的刻画,传达了深切的情感和对离别之人的思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢