- 诗文中出现的词语含义
-
邦计(bāng jì)的意思:指国家的计谋或策略。
充闾(chōng lǘ)的意思:充实人才,使之充满朝廷。
帝台(dì tái)的意思:指帝王的宝座或王位,也用来比喻权力、地位高而崇高的位置。
东南(dōng nán)的意思:指东南方向。
方流(fāng liú)的意思:指事物的流动方向或走向。
富国(fù guó)的意思:指国家富裕、国力强大。
甘棠(gān táng)的意思:指人和人之间的深厚感情,也指美好的团聚或相聚。
嘉谟(jiā mó)的意思:形容言辞优美,文采斐然。
流马(liú mǎ)的意思:形容人或物流动不定,没有固定的位置或目标。
乱云(luàn yún)的意思:形容天空中乌云密布,风云变幻。
马路(mǎ lù)的意思:指供车辆通行的道路。
萧相(xiāo xiāng)的意思:形容人的容貌憔悴,面色苍白。
心知(xīn zhī)的意思:指内心深处明白、体会到的事情或道理。
刑措(xíng cuò)的意思:刑法和治安措施
一方(yī fāng)的意思:一方指一个地区或一个人。
云霓(yún ní)的意思:形容云彩缭绕、绚丽多彩的景象。
- 注释
- 刑措:刑法宽缓。
东南:指东南地区。
诏回:下达命令召回。
邦计:国家政策。
命钦哉:令人敬畏。
于公:古代对公正官员的尊称。
已积充闾:积累的德行使乡里受益。
萧相:指萧何这样的贤相。
富国才:治理国家的才能。
十郡甘棠:比喻地方官的政绩如甘棠之惠。
歌未歇:歌颂声还未停息。
一方流马路初开:新开通的道路连接各地。
启心:启发内心。
嘉谟:好的计划或策略。
足乱云霓:形容决策的影响力。
忆帝台:回忆朝廷决策的中心。
- 翻译
- 刑法宽缓开始从东南地区推行,重要的国家政策重新分配,令人敬畏。
于公的德行已经积累,为乡里带来福祉,萧相则展现出治理国家的才能。
十个郡的人民还在歌唱着甘棠的赞美,一条新的道路刚刚开通。
心中明白有卓越的计划正在进行,想起那如云霓般绚烂的朝廷决策之地。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹为送别江南运使张传度支而作,表达了对张传度支治政才能的赞赏和对其出巡东南地区的期许。首句"刑措东南始诏回"描绘了张传度支完成使命后返回朝廷的情景,暗示其在地方上推行仁政,社会安定。"重分邦计命钦哉"则强调了朝廷对其财政管理能力的信任。
接着,诗人通过"于公已积充闾庆"赞扬张传度支积累的德政,百姓欢欣鼓舞,如同当年于公一样受到爱戴。"萧相还施富国才"借萧何之名,赞美张传度支具有使国家富强的经济智慧。"十郡甘棠歌未歇"进一步描述了他在各地的政绩,百姓的歌颂声犹在耳边。
"一方流马路初开"描绘了张传度支开通道路,促进地区交流的功绩,展现了其实际的治理成果。最后两句"启心知有嘉谟在,足乱云霓忆帝台",表达了诗人相信张传度支心中装满了有益的策略,他的离去让朝廷和百姓都感到如失去云霓般失落,期待他能继续在帝台(朝廷)发挥重要作用。
整首诗以赞颂和期待为主,体现了范仲淹对张传度支的高度评价和深厚的友情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢