《石梁寺》全文
- 拼音版原文全文
石 梁 寺 宋 /石 郊 行 破 白 云 山 几 重 ,僧 休 投 宿 幸 相 容 。泉 声 到 枕 夜 无 寐 ,时 听 隔 林 方 广 钟 。
- 翻译
- 山路穿过层层白云,有幸在僧房借宿投宿。
泉水声声入梦,夜晚却难以入眠,不时听到远处林间宏大的钟声。
- 注释
- 行:行破。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种隐逸于深山的生活情景,诗人以清新的笔触勾勒出一幅生动的自然画卷。"行破白云山几重"表达了诗人对高远之处的向往,同时也展现了他不畏艰险、勇于攀登的精神。"僧床投宿幸相容"则透露出诗人对于寺庙生活的一种接受和适应,表现出一种超然物外的淡定心态。
泉水在夜晚轻柔地流过,声音清晰可闻,却也让人难以入睡。"泉声到枕夜无寐"不仅描绘了自然之声,也反映出了诗人内心的警醒与不安分。这不仅是对自然环境的一种感受,更是一种精神状态的写照。
最后一句"时听隔林方广钟"则更深入地刻画出寺庙生活的宁静与神圣。钟声穿越林间,传递着一种超脱尘世的庄重气氛。这不仅是对声音的一种描绘,也是一种心灵的沟通和对信仰的追寻。
整首诗通过对自然之美的细腻描写,以及对寺庙生活的深刻体验,展现了诗人内心世界的宁静与高远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢