- 拼音版原文全文
别 储 邕 之 剡 中 唐 /李 白 借 问 剡 中 道 ,东 南 指 越 乡 。舟 从 广 陵 去 ,水 入 会 稽 长 。竹 色 溪 下 绿 ,荷 花 镜 里 香 。辞 君 向 天 姥 ,拂 石 卧 秋 霜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从广(cóng guǎng)的意思:从广指从广大的范围中选择,表示从众多的选项中找出最合适的。
东南(dōng nán)的意思:指东南方向。
广陵(guǎng líng)的意思:泛指广阔的地方,也指繁华的城市。
荷花(hé huā)的意思:指人的品德高尚或文化修养深厚。
花镜(huā jìng)的意思:形容事物表面看起来美好,实际上并不如此。
会稽(huì jī)的意思:指人的品行高尚,能够坚守正义,并且不为外界所动摇。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
秋霜(qiū shuāng)的意思:指秋天的霜冻,比喻残酷的斗争或严酷的考验。
入会(rù huì)的意思:加入组织或团体,成为其中的一员。
剡中(shàn zhōng)的意思:指处于两个不同势力、两难境地之中,无法抉择或难以取舍。
天姥(tiān mǔ)的意思:指人生的终点,也可以指追求高尚理想的地方。
越乡(yuè xiāng)的意思:离开故乡,到陌生的地方。
中道(zhōng dào)的意思:指在两个极端之间寻求平衡和妥协的做法。
竹色(zhú sè)的意思:指竹子的颜色,也用来形容竹子的形态和品质。
- 注释
- 剡中:古代地名,今浙江嵊州一带。
东南:方位词,东南方。
越乡:古越国地区,今浙江东部一带。
广陵:古地名,今江苏扬州。
会稽:古地名,今浙江绍兴。
竹色:竹子的颜色。
溪下绿:形容竹林在溪水旁显得翠绿。
荷花:夏季常见的水生植物。
镜里香:形容荷花的香气如镜中倒影般清新。
天姥:山名,位于浙江新昌县,有仙人传说。
拂石:倚靠在石头上。
秋霜:秋季的霜降,象征清冷。
- 翻译
- 请问去往剡中的路,它指向东南方的越地。
乘船从广陵出发,航程直抵会稽那长长的江河。
溪水边竹林翠绿,倒映在清澈如镜的水面,荷花散发着香气。
告别你,我将前往天姥山,依傍着石头在秋霜中歇息。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人行旅途中的景象和心情,语言优美,意境幽远。开篇“借问剡中道,东南指越乡”两句,是诗人对所经之地进行询问,同时也表达了自己向往远方的愿望。“舟从广陵去,水入会稽长”写出了行船经过广陵时,水流汇入更为宽阔的河道,展现了一种开阔的视野和心胸。
“竹色溪下绿,荷花镜里香”两句,则是对自然美景的细腻描绘。溪边的竹子呈现出鲜明的绿色,而荷花在水中倒映,如同镜中之像,散发出淡雅的清香。这不仅是视觉上的享受,也触动了诗人的情感。
“辞君向天姥,拂石卧秋霜”两句,则表达了诗人告别朋友、继续旅途的心境。天姥可能指的是一处高远之地,而诗人则在这清冷的秋日里,找到一块岩石作为休憩之所,感受着秋霜给予身心的凉爽和纯净。
整首诗通过对自然景色的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人超脱世俗、追求自由的心灵状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢