边鸿来已近,庭叶落还频。
《秋雨怀友生》全文
- 拼音版原文全文
秋 雨 怀 友 生 宋 /寇 准 江 城 秋 雨 歇 ,孤 坐 役 吟 身 。草 色 荒 三 迳 ,虫 声 满 四 邻 。边 鸿 来 已 近 ,庭 叶 落 还 频 。对 此 空 搔 首 ,无 由 面 故 人 。
- 翻译
- 江城的秋雨已经停歇,我独自坐着沉思吟咏。
小径上的草色显得荒凉,四周虫鸣声此起彼伏。
边塞的大雁飞得越来越近,庭院里的落叶也频繁落下。
面对这一切,我徒然抓头苦思,无法与旧友相见。
- 注释
- 江城:指代某个有江水的城市。
歇:停止。
孤坐:独自坐着。
役吟身:让思绪萦绕在诗文中。
荒:荒芜。
三径:古代隐士住处的小路,这里泛指小径。
虫声:各种昆虫的叫声。
四邻:周围邻居。
边鸿:边疆的大雁。
已近:即将到达。
还频:频繁地。
对此:对着这样的景象。
空:徒然。
搔首:抓头思考。
无由:没有机会。
故人:老朋友。
- 鉴赏
这首诗是宋代寇准所作的《秋雨怀友生》,描绘了秋雨过后诗人独自静坐的情景。首句"江城秋雨歇",简洁地勾勒出雨后江城的清新宁静,暗示着诗人内心的孤独。"孤坐役吟身"则写出诗人沉浸在思念朋友的情感中,无法自拔。
接下来的两句"草色荒三径,虫声满四邻"通过环境的描绘,渲染出一种寂寥和凄清的氛围,草木凋零,虫鸣四起,更显诗人内心的落寞。"边鸿来已近"暗示远方的朋友或许即将到来,带来一丝期待,但"庭叶落还频"又提醒着诗人,即使朋友在即,落叶的频繁凋零也象征着时光的流逝和相聚的不易。
最后两句"对此空搔首,无由面故人"直接表达了诗人对友人的深深思念,却又无法相见的无奈,只能徒然抓头,表达内心的纠结和惆怅。整首诗以景寓情,情感真挚,展现了寇准深沉的友情和对友人的深深怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄莱州太守赵圭玉往在兵部与君实同事余后乘檄出海上乃相失于交臂之顷今年秋余亦调官北平望莱州复隔千里追忆旧好诗以讯之·其二
忆在兵曹三四年,君留东署我西偏。
检书清夜燃官烛,沽酒常时数俸钱。
借马独行缘送客,闻鸡相唤去朝天。
论交亦有胡兼许,此日天涯各惘然。