- 拼音版原文全文
送 张 舍 人 之 江 东 唐 /李 白 张 翰 江 东 去 ,正 值 秋 风 时 。天 清 一 雁 远 ,海 阔 孤 帆 迟 。白 日 行 欲 暮 ,沧 波 杳 难 期 。吴 洲 如 见 月 ,千 里 幸 相 思 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
沧波(cāng bō)的意思:指江河湖海中的波浪,也比喻人事变幻不定、世事变迁。
孤帆(gū fān)的意思:指独自行动或独自承担风险。
江东(jiāng dōng)的意思:指东方地区或者东方人民。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
秋风(qiū fēng)的意思:秋天的风。也用来比喻寂寥、凄凉的情景或气氛。
天清(tiān qīng)的意思:指天气晴朗、天空明朗。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
正值(zhèng zhí)的意思:指正好、恰好、刚好的意思。
- 翻译
- 张翰往东边江上漂泊,正逢秋季凉风起。
天空清澈,一只孤雁渐行渐远,海面辽阔,孤独的船帆迟迟未动。
白天即将结束,苍茫的水面让人难以预料归期。
如果在吴洲能看见明月,那就如同你在千里之外与我共赏,聊以慰藉相思之情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅送别的画面,诗人以深情的笔触表达了对远去亲友的思念之情。首句“张翰江东去,正值秋风时”点明了时间和空间环境,秋风意味着凉爽干燥,也预示着季节的变换和别离的气氛。
接着,“天清一雁远,海阔孤帆迟”两句,以壮丽的景象渲染出一种空旷辽阔的意境。一只大雁在清澈的蓝天中飞翔,给人以自由和遥远的感觉;而那孤独的帆船在宽广的大海中缓慢前行,则映衬出离别时的心情。
“白日行欲暮,沧波杳难期”这两句诗,通过对日落和水波的描写,传达了时间流逝和距离遥远带来的无尽思念。白昼即将过去,而那波澜壮阔却又增加了离别之苦。
最后,“吴洲如见月,千里幸相思”两句,以吴国的美丽景色比喻月亮的清洁与明净,以及对远方亲友的深切思念。诗人希望即使相隔千里,也能共享这份思念之情。
整首诗通过对自然景观的细腻描绘,表达了诗人对友人的深情厚谊和不舍离别的心情,是一首婉约送别之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢