- 注释
- 尊前:酒席或宴会上。
依约:按照约定或规矩。
认:识别,辨认。
三公:古代指高位官员,如太师、太傅、太保。
- 翻译
- 在酒席上依照约定辨识出三位重要人物。
- 鉴赏
这首诗简短而含蓄,"尊前依约认三公",描绘了在宴席或酒尊之前,诗人或许通过某种方式(如饮酒后的微醺状态或交谈中的默契)隐约辨认出了三位重要的公卿人物。"依约"二字传达出一种不确定但又隐约可感的氛围,暗示着诗人在社交场合中对权贵的识别和微妙的敬意。整体上,这句诗体现了宋词中常见的宴饮酬酢与官场人事的交织,以及诗人对社会等级和权力关系的微妙感知。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
沁园春.怀顾四
梦里关山,胸次辘轳,费尽相思。
正节当落木,虫吟唧唧;时逢衅燧,雁阵迟迟。
兄滞武昌,弟留邗水,两地销魂正此时。
还堪忆,忆连床促膝,风雨凄其。当年意气难追。
恨半世蹉跎负所期。怎花残上苑,屡惊裘敝;
云归岩穴,复使肝催。
石岂能言,树犹如此,乂手鸿蒙一小儿。
君须看,看白杨树下,衰草迷离。
沁园春.写怀
不受人怜,黯然自伤,此生奈何?
正多年堤柳,攀条饮泣;数声牧笛,叩角行歌。
我自茫茫,谁非龊龊,合共苍天梦梦过。
还堪笑,笑眼前鹬蚌,壁里千戈。不如终老岩阿。
似野鸟孤飞脱网罗。只萧疏风景,居然处士;
清凉境界,便是维摩。
岂累猪肝,何愁鸡肋,自在蒲团日月多。
蜉蝣耳,看英雄竖子,一样皤皤。