《青鹢》全文
- 拼音版原文全文
青 鹢 唐 /李 群 玉 独 立 蒹 葭 雨 ,低 飞 浦 屿 风 。须 知 毛 色 下 ,莫 入 鹭 鸶 丛 。
- 翻译
- 在雨中孤独的芦苇摇曳,
微风吹过水边的小岛。
- 注释
- 蒹葭:芦苇。
雨:雨水。
低飞:轻轻飞翔。
浦屿:水边的小岛。
风:风。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的江景图。"独立蒹葭雨",“蒹葭”指的是水边的芦苇,“独立”则表明这些植物在雨中独立地站立,给人一种凄清之感。"低飞浦屿风",“浦屿”是江中的小岛,“低飞”的风吹拂着这宁静的小岛,营造出一种淡定和从容的氛围。
诗人通过“须知毛色下,莫入鹭鸶丛”两句,传达了对读者的警示或建议。"须知"表明接下来的话语是需要认真了解的信息,而"毛色下"则可能指的是某种动物(比如鸟类)的颜色特征。"莫入鹭鸶丛"中的“鹭鸶”是一种水鸟,通常与湿地或江湖环境相关联。整句话意味着诗人希望读者能够识别并避免进入那些看似平静但潜藏危险的区域。
这首诗不仅描绘了一个生动的自然画面,而且蕴含了深意,提醒人们在生活中要有辨识能力,避免陷入隐患。
- 作者介绍
- 猜你喜欢