- 拼音版原文全文
送 古 之 奇 赴 安 西 幕 唐 /李 端 畴 昔 十 年 兄 ,相 逢 五 校 营 。今 宵 举 杯 酒 ,陇 月 见 军 城 。堠 火 经 阴 绝 ,边 人 接 晓 行 。殷 勤 送 书 记 ,强 虏 几 时 平 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
边人(biān rén)的意思:指在边境地区生活的人。
畴昔(chóu xī)的意思:很久以前的时光。
堠火(hòu huǒ)的意思:指人们为了达到某种目的而装出愤怒、激动、激烈的样子。
火经(huǒ jīng)的意思:指火势猛烈、迅猛。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
军城(jūn chéng)的意思:指军事重镇或军事要地。
年兄(nián xiōng)的意思:年纪相差不大的兄弟。
强虏(qiáng lǔ)的意思:指强盗、强敌等强大的敌人或势力。
时平(shí píng)的意思:平时、平凡的时候。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
书记(shū ji)的意思:指书写文件或记录事务的人。
送书(sòng shū)的意思:送书指送人书籍,是指送礼时以书籍为礼物。也可以指送人书籍以表达心意或传递信息。
五校(wǔ xiào)的意思:五个学校的合称,指同一地区或同一领域中的五所重要学校。
相逢(xiāng féng)的意思:指两个人在某个地方、某个时间相遇。
晓行(xiǎo xíng)的意思:指对事物的了解和认识非常清楚,行动也非常得当。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
- 翻译
- 回忆起十年前,我们兄弟在军营相遇。
今夜举杯共饮,月照边关军城中。
烽火台的灯火在阴暗中闪烁,边疆的人们拂晓启程前行。
深情地传递书信,期盼何时能平定强敌。
- 注释
- 畴昔:过去。
十年:过去的十年。
兄:兄弟。
五校营:五个军事学校或营地。
今宵:今夜。
陇月:边塞的月亮。
军城:军营或边防城市。
堠火:烽火台的灯火。
经阴绝:在阴暗中持续。
边人:边疆的人。
接晓行:迎接黎明出行。
殷勤:情深意切。
书记:书信。
强虏:强大的敌人。
几时平:何时才能平定。
- 鉴赏
这首诗描绘了战乱时期兄弟重逢的场景,表达了一种对和平的渴望。首句“畴昔十年兄”直接点出了兄弟多年的别离,而现在能够相逢在军营之中,这种背景已经隐含着战争带来的离散与苦难。“今宵举杯酒,陇月见军城”则是对这一刻重逢情景的描写,月光下,军城的轮廓显得特别清晰,而举杯畅饮可能是为了庆祝兄弟相逢,也可能是为了忘却战争的艰辛。
“堠火经阴绝,边人接晓行”两句则转换了景象,堠火即烽火,是古代边疆地区用于报警的信号。诗中描述的是烽火在山谷间传递,这不仅映射出战争的紧张气氛,也反衬出了边疆军民的艰苦生活。接晓行则是指早晨开始巡逻或准备战斗的场景,透露出战事的紧迫。
“殷勤送书记,强虏几时平”两句表达了诗人对和平的渴望与对战争持续时间的询问。送别在古代常常是一种殷切的情感交流,而这里的“送书记”可能是指送行或赠予某种文书,寄托着对来日安宁的祝愿。而强虏,即敌军,诗人问及何时能够平定,这里流露出诗人对战争的厌倦和对于和平的迫切期盼。
总体而言,这首诗通过兄弟重逢、边疆战事以及对和平的渴望,勾勒出了一幅战争年代人性的温暖与对美好生活向往的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析