丛蓼亚赪茸,擎荷翻绿扇。
- 诗文中出现的词语含义
-
迟留(chí liú)的意思:迟延逗留,拖延不去。
池心(chí xīn)的意思:指人的胸怀宽广,心地善良,能容纳众多的事物。
电尾(diàn wěi)的意思:形容人或事物迅速离去或消失。
氛祲(fēn jìn)的意思:形容氛围紧张、恐怖。
风期(fēng qī)的意思:指风势猛烈的时期。
交战(jiāo zhàn)的意思:指敌对双方进行战斗、交战。
久交(jiǔ jiāo)的意思:长期交往的朋友。
凉氛(liáng fēn)的意思:指寒气逼人、冷冽的气氛。
水面(shuǐ miàn)的意思:指水的表面,也用来比喻某个领域或范围的最基本或最底层的事物。
松篁(sōng huáng)的意思:形容人的品德高尚,心地慈善。
胸中(xiōng zhōng)的意思:指一个人内心深处的思想、情感或抱负。
逸趣(yì qù)的意思:逸趣指的是人们追求自由自在、舒适愉快的生活,追求享受和乐趣。
雨脚(yǔ jiǎo)的意思:形容雨势大,下得密集而有力。
与同(yǔ tóng)的意思:与同指的是与人和谐相处,互相友爱、互相帮助。
- 注释
- 电尾:闪电的尾巴。
烧黑云:照亮黑色的云层。
雨脚:雨滴。
银线:比喻雨滴像银色细线。
急点:急促的雨点。
溅:洒落。
池心:池塘中心。
微烟:轻烟。
氛祲:阴霾。
暑退:暑热消退。
松篁:松树和竹子。
亚赪茸:微微泛红的植物。
擎荷:举着荷花。
翻绿扇:像绿色扇子翻动。
风期:与风的约定。
逸趣:闲适的乐趣。
交战:内心斗争。
- 翻译
- 电光尾巴烧黑云,雨滴如银线纷飞。
急促雨点打在池心,水面升起淡淡烟雾。
天气转凉,阴霾消散,暑热退去,松竹显得更加茂盛。
丛生的蓼草微微泛红,荷花如绿色扇子般翻动。
风中的约定又有谁能共享,闲适的乐趣我已一一探寻。
想离开却又舍不得,心中犹豫不决。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场急遽而至的夏日暴雨带来的景象和情感体验。"电尾烧黑云,雨脚飞银线"两句形象地刻画了雷雨交加的壮观场面,电光划破夜空,仿佛黑云被烈火燃烧,而倾盆大雨如同密集的银色箭矢般射向大地。紧接着的"急点溅池心,微烟昏水面"则表达了雨水猛烈冲击池塘之中,激起层层波纹,同时细小的雨点也让水面上升起一层薄雾。
诗人随后通过"气凉氛祲消,暑退松篁健"两句,抒写了暴雨过后的清凉气息如何驱散炎热,使得人们在树荫下感受到一丝舒适。"丛蓼亚赪茸,擎荷翻绿扇"则描绘了一场雨后湿润的自然景象,其中蓼草和荷叶都显现出勃发的生机与活力。
在接下来的"风期谁与同,逸趣余探遍"中,诗人表达了对这特定时节共享愉悦之情的渴望。最后两句"欲去更迟留,胸中久交战"则流露出一种矛盾的情感——虽然想要离开,但心中的某种情绪却让人不忍离去。
整首诗通过对暴雨前后的景象和内心活动的描写,展现了诗人敏锐的观察力与丰富的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢