- 拼音版原文全文
游 感 化 寺 昙 兴 上 人 山 院 唐 /裴 迪 不 远 灞 陵 边 ,安 居 向 十 年 。入 门 穿 竹 径 ,留 客 听 山 泉 。鸟 啭 深 林 里 ,心 闲 落 照 前 。浮 名 竟 何 益 ,从 此 愿 栖 禅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
安居(ān jū)的意思:指人们安定地居住或安居乐业,生活安宁稳定。
灞陵(bà líng)的意思:指人或物离开原来的环境、位置或状态。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
浮名(fú míng)的意思:虚假的声誉或名声
留客(liú kè)的意思:指待客人或留宾客住下来不走。比喻用好的条件和服务留住客人。
落照(luò zhào)的意思:指太阳落下来的光景,也用来形容太阳落山的景象。
鸟啭(niǎo zhuàn)的意思:鸟儿鸣叫声清脆悦耳。
栖禅(qī chán)的意思:指修行者在修禅时,身心完全融入到禅定中,达到极致的安宁和宁静状态。
入门(rù mén)的意思:指初学者刚开始学习某个领域或技能的阶段。
山泉(shān quán)的意思:形容山中清澈的泉水,也用来比喻纯洁无邪的心灵。
深林(shēn lín)的意思:指茂密的森林,也比喻深奥、复杂的事物或情况。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
竹径(zhú jìng)的意思:指狭窄而幽静的小径。
- 注释
- 灞陵:古地名,位于长安附近。
安居:长久居住。
竹径:竹林小路。
山泉:山间的泉水。
鸟啭:鸟儿鸣叫。
落照:夕阳。
浮名:表面的名声。
栖禅:归隐修行。
- 翻译
- 住所离灞陵不远,已经安居了十年。
穿过竹林小径入门,邀请客人欣赏山泉声。
深林中鸟儿鸣叫,心静在夕阳前。
虚名究竟有何益处,从此只想归隐参禅。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸山林的生活状态。"不远灞陵边,安居向十年"表明诗人选择了一个离繁华远但又不太偏僻的地方作为自己的安身之地,并且已经在那里安静地生活了很长一段时间。
"入门穿竹径,留客听山泉"则是对这种隐逸生活的具体描写。竹径曲折,是山林中常见的景象,而山泉则给人以清凉和宁静。诗人邀请来访者在这里停留,共同享受这份宁静。
"鸟啭深林里,心闲落照前"展现了一个充满生机与平静的自然环境。鸟鸣声是大自然中最能引起人们共鸣的声音,而诗人的心态也是十分悠闲,能够在落日的余晖中感受到内心的安宁。
"浮名竟何益,从此愿栖禅"表达了诗人对世俗功名利禄的看破与超越。浮名指的是虚名和不切实际的荣誉,而栖禅则是佛家修行的一种方式,意味着诗人希望能够像禅者一样,远离尘世的纷扰,寻求心灵的平静。
整首诗通过对自然景物的细腻描写和内心世界的抒情表达,展现了诗人对于一种超然物外、心境自在的生活理想的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题玉井莲图送马力畚之任阌乡
维扬马君志尚古,遥指扶风旧乡土。
耸身欲上太华峰,十丈花前筑书圃。
金精生水出玉泉,香穿九地达九天。
天鸡一鸣海波涌,初日正照花光鲜。
仙人倚杖顾之笑,君家去此四百年,此来倘欲寻真源。
傥然即之杳然去,惟见风叶翻田田。
君才今世岂易有,初授一官怜白首。
九州星野划雍豫,百里关河接襟肘。
侧身西望青芙蓉,略如鱼戏莲叶东。
为君把酒话往事,春风送别毋匆匆。
城南杜,赵郡苏,一贤两地称名殊。
后之视今犹视昔,有人更画《苏城图》。
我作是歌非数典,莲花妙法无尽转。
《题玉井莲图送马力畚之任阌乡》【清·陈浩】维扬马君志尚古,遥指扶风旧乡土。耸身欲上太华峰,十丈花前筑书圃。金精生水出玉泉,香穿九地达九天。天鸡一鸣海波涌,初日正照花光鲜。仙人倚杖顾之笑,君家去此四百年,此来倘欲寻真源。傥然即之杳然去,惟见风叶翻田田。君才今世岂易有,初授一官怜白首。九州星野划雍豫,百里关河接襟肘。侧身西望青芙蓉,略如鱼戏莲叶东。为君把酒话往事,春风送别毋匆匆。城南杜,赵郡苏,一贤两地称名殊。后之视今犹视昔,有人更画《苏城图》。我作是歌非数典,莲花妙法无尽转。
https://www.xiaoshiju.com/shici/92567c6d9efd6b28645.html
同冠峡
一水中盘纡,绕作羊肠曲。
夹岸两苍龙,并以神力束。
飞空舞爪牙,数里势相属。
饮涧喷寒泉,琤琮落碎玉。
散成轻雪花,聚入澄潭渌。
跳珠偶一沾,朱炎失蒸溽。
缅彼昌黎叟,兹地蒙采录。
人与境千年,美句谁能续。
孤踪幸一过,聊以资遐瞩。
相戒勿题崖,庶免山灵辱。
秋晚行
秋原落日秋坟荒,老狐出踞坟穴旁,呼风向月啼晚凉。
道人步屟榛莽中,搴蓬坐指枯??。
吾与汝皆亡是公,尔未尝死我未生。
野磷古血徒相惊,归欤试作《秋晚行》。呜呼!
世人鲜有不死身,东坡说鬼君无嗔,鬼亦岂不尝为人。
且与妇子烹秋茶,寒镫作蕊如作花,道人夜久犹咨嗟。