《崇德道中·其四》全文
- 注释
- 枸橘花:一种植物,花开时白色或淡黄色,有香气。
繁雪:形容花开得密集,像雪花一样多。
香:指花朵散发出的香气。
风吹:自然界的风。
成阵:连续不断地形成行列。
入船舱:花瓣被风吹进船舱内。
若教:假如让,如果让。
知我:了解我,知道我在哪里。
园中路:自家花园的小路。
不肯:不愿意,不选择。
芳菲:形容花草的美丽和香气。
驿舍:古代传递公文的人休息的地方,这里借指旅舍、客栈。
傍:旁边,附近。
- 翻译
- 枸橘花开如繁雪,香气扑鼻。
微风吹过,花瓣成阵飘进船舱。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春日风光图景。诗人通过“枸橘花繁雪有香”这一句,传达了春天鲜花盛开、芬芳扑鼻的情趣。这里的“枸橘”即是橘子树,花开时白色的花瓣如同雪花一般,每一朵都散发着淡雅的香气。
接着,“风吹成阵入船舱”,则展现了春日和煦的微风,它轻轻地将花香送进了船舱之中,营造出一种宁静而又温馨的氛围。这里的“成阵”形容风吹得像是有规律的一排排,颇具画面感。
最后两句“若教知我园中路,不肯芳菲驿舍傍”,诗人表达了对自己园中的道路熟悉而又珍惜,不愿意让别人知道,尤其是在花开得最美的时节,更不希望有人打扰这份宁静。这里的“驿舍”一词,用来比喻外界的干扰,而诗人则是想要守护自己那片私密而美好的空间。
总体来说,这首诗通过对春日景物和气息的细腻描绘,表达了诗人对于个人园林空间的珍视与保护,以及对自然之美独自享受的心情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢