《初冬杂题六首·其五》全文
- 注释
- 荒郊:偏远的野外。
寒雨:冷冽的雨水。
晚凄凄:傍晚时分的凄凉。
穿颓:破败不堪。
旋补泥:急忙修补泥土。
物我:万物与自我。
各安稳:各自保持稳定。
自苫:自己动手盖。
牛屋:牛棚。
织鸡栖:编织鸡窝。
- 翻译
- 荒凉的郊野在傍晚下着寒冷的雨,显得格外凄清。
破败的四面墙壁修补着泥土,勉强支撑着.
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人陆游在初冬时节身处荒郊所见的景象。"荒郊寒雨晚凄凄",寥寥几字便勾勒出傍晚时分,荒凉郊野上空飘落着寒冷的秋雨,营造出一种孤寂而凄清的氛围。"四壁穿颓旋补泥"则细致地刻画了居住环境的破败,墙壁残破需要修补,生活条件艰苦。
接下来的"物我元须各安稳",诗人表达出对人与自然和谐共处的理解,认为在这样的环境下,人与物都应找到自己的安顿之处,寻求内心的平静。"自苫牛屋织鸡栖"更是展现了诗人亲力亲为的生活态度,他不仅自己修补房屋,还亲手编织鸡窝,体现出他的勤劳和坚韧。
整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人面对生活艰辛时的坚韧与自足,以及对人与自然关系的深刻理解,体现了陆游的田园诗风和忧国忧民的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢