- 拼音版原文全文
九 日 登 樟 亭 驿 楼 唐 /许 浑 鲈 鲙 与 莼 羹 ,西 风 片 席 轻 。潮 回 孤 岛 晚 ,云 敛 众 山 晴 。丹 羽 下 高 阁 ,黄 花 垂 古 城 。因 秋 倍 多 感 ,乡 树 接 咸 京 。
- 诗文中出现的词语含义
-
倍多(bèi duō)的意思:数目很多倍
莼羹(chún gēng)的意思:指美味可口的莼菜汤羹,也用来形容美食。
丹羽(dān yǔ)的意思:形容鸟类羽毛的颜色红艳美丽。
多感(duō gǎn)的意思:形容人敏感多情,感触很深。
高阁(gāo gé)的意思:形容地位高,权力大,或者形容人远离尘嚣,生活清净。
孤岛(gū dǎo)的意思:指一个人在人群中孤立无援,或者一个地方与周围环境隔绝,成为孤立的存在。
黄花(huáng huā)的意思:比喻事物或人的本质已经改变或消失。
敛众(liǎn zhòng)的意思:敛众是一个由两个汉字组成的成语,指的是收起众人的力量或者抑制众人的声音。
鲈鲙(lú kuài)的意思:形容人的行为狡诈,心机深沉。
片席(piàn xí)的意思:形容座位空闲,没有人坐。
西风(xī fēng)的意思:指西方的风,比喻妻子的言行或行为举止温柔和顺服,对丈夫百依百顺。
咸京(xián jīng)的意思:咸京指的是京城,即中国古代的首都,也可以泛指国都。
乡树(xiāng shù)的意思:指乡村中的一棵树,比喻乡村的名人或杰出人物。
- 注释
- 鲈鲙:鲈鱼做成的菜肴。
莼羹:莼菜做的汤。
西风:秋风。
片席:一片席子,指小船。
潮回:潮水退去。
孤岛:孤立的小岛。
云敛:云层收敛。
众山:众多的山峰。
丹羽:红色的鸟羽。
高阁:高大的楼阁。
黄花:黄色的菊花。
古城:古老的城池。
乡树:家乡的树木。
咸京:古代中国的首都,这里代指故乡。
- 翻译
- 鲈鱼片和莼菜羹,秋风吹过使小船轻盈。
潮水退去后孤岛显得傍晚静寂,云层收拢显露出晴朗的群山。
红色的鸟儿从高阁飞下,黄色的菊花装饰着古老的城池。
这个秋天感触加倍深沉,家乡的树木仿佛连接到遥远的咸京。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天的山水景色,充满了静谧与哀愁。开篇"鲈鲙与莼羹,西风片席轻"两句,用鲜明的笔触勾勒出一幅秋日垂钓图:鱼儿在清澈的水中跃动,微风拂过水面,如同轻薄的席子。接着"潮回孤岛晚,云敛众山晴",诗人描写了傍晚时分,潮汐退去,孤独的小岛被留在落日余晖中,而远处的山峦则被浮动的云朵覆盖,呈现出一种宁静而又略带忧郁的情怀。
"丹羽下高阁,黄花垂古城"两句,则是诗人对所见景物的细腻描绘。丹羽可能指的是红色的鸟儿,或许是秋天枫叶的颜色,它们飘落在高耸的阁楼之上;而黄花或许是菊科植物,随风摇曳地垂挂在古老城墙之下。这两句诗不仅描绘了景象,也透露出一种物是人非的情感。
最后"因秋倍多感,乡树接咸京",表达了诗人面对秋天的景色,不禁增添了许多愁绪。秋天往往容易让人产生思念家乡的情绪,而这里的“乡树”则是连接着遥远故土与眼前所见的纽带,让诗人的情感更加深沉。
整首诗通过对自然景物的细致描写,传达了诗人独特的情感体验和深邃的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢