《鹅池》全文
- 翻译
- 只剩下青李和来禽,珍贵的墨迹又有谁能欣赏呢?
比不上山阴的那位穿羽衣的客人,他随意之间也能看出对鹅的喜爱之心。
- 注释
- 空馀:剩下。
青李:青梅或李子,古代常用来比喻美色或佳人。
来禽:泛指各种鸟类,这里可能特指鹅。
宝墨:珍贵的墨宝,指书法或绘画作品。
赏音:懂得欣赏的人。
山阴:古地名,今浙江绍兴,以文人雅士众多著称。
羽衣客:穿着羽衣的仙人或文人,象征高雅或不凡的人物。
等閒:轻易,随便。
识:识别,理解。
爱鹅心:喜爱鹅的性情,古代有王羲之爱鹅的典故。
- 鉴赏
这首诗名为《鹅池》,作者是宋代诗人喻良能。诗中通过描绘只剩下青李和来禽的画面,暗示了曾经的热闹与繁华已逝,只有寥寥无几的佳品尚存。"宝墨知谁是赏音"表达了对懂得欣赏这些珍贵之物的人的期待,暗寓知音难觅的感慨。
接着,诗人将"山阴羽衣客"引入,提及历史上王羲之那样的风雅人物,他即使在寻常之中,也能体会到对鹅的喜爱,这表明诗人期望有如王羲之般的人物能理解并珍视眼前之物。整首诗以鹅池为背景,寓言性地表达了对高雅情趣和知音的怀念,以及对传统文化的敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送邃庵公赴陕西用原韵二首·其二
咸阳隩区何遥遥,旧称天府群雄朝。
重关百崄为敌守,沃野千里缘耕烧。
横桥南渡银汉渺,高屋上建瓴水消。
河流呼吸撼地轴,岳撑峍屼干招摇。
东制连衡一百万,西来约法唯三条。
吴贤曾叹国风美,赵伯亲承锦瑟调。
钟山王气不可厌,十二金人同日销。
遂令昭德蓄威地,一价夜到如摧彫。
明公出镇复考牧,权因望重元非招。
坐知春草长城窟,不见胡儿猎与樵。
居陋巷为江西易居隐者题
居陋巷,柴门草径沙石壮。
上倚悬崖高百丈,下瞰寒流低涨。
藤萝盘郁青垂障,竹木交枝势欲放。
渔人夜歌樵晚唱,四时花鸟难描状。
陋巷居人真跌宕,不事王侯事高尚。
才名可是柴桑翁,襟怀直在羲皇上。
诗慢吟,酒新酿,兴起不知天浩荡。
但道晞颜亦颜徒,管甚尘间忙得丧。
人生志,即安畅,何必万里长风破巨浪。