《涧傍菊花》全文
- 拼音版原文全文
涧 傍 菊 花 宋 /高 翥 历 寂 黄 花 老 涧 傍 ,不 因 风 雨 减 清 芳 。从 教 衰 谢 随 秋 草 ,到 了 能 全 晚 节 香 。
- 翻译
- 在寂静的黄色菊花旁边的老涧边,即使风雨也无法减少它的清香。
任凭它随着秋天的草木凋零,但最终仍能保持晚年的芬芳。
- 注释
- 寂:寂静,安静。
黄花:指菊花,秋季开花的植物。
老涧:古老的溪涧。
清芳:清香,指花的香气。
从教:任凭,听任。
衰谢:凋谢,植物枯萎。
晚节:晚年,生命的后期。
香:香气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而富有深意的画面,诗人高翥以"历寂黄花老涧傍"起笔,展现出菊花生长在偏僻山涧边的老态,尽管环境寂静且无人问津,但它的花朵依然保持了鲜艳的黄色,显示出坚韧的生命力。"不因风雨减清芳"进一步强调了菊花的品格,即使经历风雨洗礼,其清香依旧,不为外在困难所动摇。
"从教衰谢随秋草"表达了菊花顺应自然规律,随着秋天的到来逐渐凋零,但这并不影响它晚节的完整和芬芳。诗人以菊花的凋零象征着生命的衰老,但更看重的是那份坚守到最后的品质,如同秋草一样,即使枯萎,也有其独特的价值和香气。
总的来说,这首诗通过对涧旁菊花的描绘,寓言了人应具备的坚韧与高洁,即使面临困境,也要保持内心的清香,展现出高尚的人格魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。