- 拼音版原文全文
竹 轩 诗 兴 宋 /张 镃 柴 门 风 卷 却 吹 工 ,陿 径 初 成 竹 旋 栽 。梢 影 细 从 茶 碗 入 ,叶 声 轻 逐 篆 烟 来 。暑 天 倦 卧 星 穿 透 ,冬 昼 閒 吟 雪 压 摧 。预 想 此 时 应 更 好 ,莫 移 墙 下 一 株 梅 。
- 诗文中出现的词语含义
-
茶碗(chá wǎn)的意思:指平凡、普通的事物或人。
柴门(zhài mén)的意思:指贫苦人家的门户。比喻贫困、卑微的家庭。
成竹(chéng zhú)的意思:成竹指的是事先已经有了完整的计划或者构想,形象地比喻已经有了丰富的经验和深入的思考,对事物的发展和结果有准确的预测和把握。
穿透(chuān tòu)的意思:透过或贯穿物体,形容力量或影响力强大,无法阻挡或避免。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
门风(mén fēng)的意思:指家族或机构的风气和传统。
暑天(shǔ tiān)的意思:指炎热的夏天。
狭径(xiá jìng)的意思:狭窄的道路
闲吟(xián yín)的意思:指闲暇时吟咏诗词或欣赏音乐的休闲活动。
雪压(xuě yā)的意思:雪压是指雪的重压,比喻压力沉重、困扰难解。
预想(yù xiǎng)的意思:事先设想或推测
篆烟(zhuàn yān)的意思:篆烟是一个汉字词语,用来形容书法或篆刻的烟雾样式。这个成语的基本含义是指烟雾弥漫的样子,也可以用来形容墨烟飘逸的书法或篆刻作品。
- 注释
- 狭径:小路。
篆:盘香,因盘香曲绕如篆文,故称。
- 翻译
- 清风卷来,柴门被自然地吹开了,院前刚刚开辟出一条狭窄的小径,边上栽了许多篁竹。
当轩静坐,细细的竹梢影洒落到茶碗中,竹叶响声宛如随着篆烟轻轻地飘来。
暑天,这里宜于乘凉倦卧,可以看到星从修竹的上面穿过;冬天闲坐此地吟诗,可以看到素雪压枝。
设想到了冬季,这儿的清景,一定格外宜人;切不可移走墙角的梅花树。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然风光图景,充满了对田园生活的向往和享受。诗人以精细的笔触捕捉季节变化与日常生活中的点滴美好。
"柴门风捲却吹开" 一句,描写的是秋天微风轻拂,吹开了柴门前的落叶,这种景象给人一种清新的感觉,同时也暗示了一年四季的更迭和自然界的循环。
"陕径初成竹旋栽" 描述的是小路两旁新栽种的竹子已经形成了一条绿荫荫的小径,竹子的生长速度很快,似乎在迎接即将到来的秋天。这里传达了诗人对自然界生机勃勃的赞美。
"梢影细从茶碗入,叶声轻逐篆烟来" 这两句则是在描绘室内景象。梢影可能是指竹影或者其他植物的投影,从窗户透进屋里,落在茶碗上,这种静谧的画面展现了诗人对日常生活细节的观察和欣赏。而"叶声轻逐篆烟来"则是在描写树叶随风轻轻作响,与炊烟相互交织,营造出一种宁静而又生动的氛围。
接下来的两句 "暑天倦卧星穿透,冬昼閒吟雪压摧" 分别描绘了夏季和冬季的不同情景。"暑天倦卧星穿透" 描述的是炎热的夏日,诗人躺在床上,即便是躲在屋内也能感受到夜空中那遥远闪烁的星光,这里传达了一种悠闲和对自然之美的享受。而"冬昼閒吟雪压摧" 则是描绘了冬日诗人在室内吟诵着诗句,窗外的大地被厚雪覆盖,给人的感觉既是严寒也带有一丝宁静。
最后一句 "预想此时应更好,莫移墙下一株梅" 是对未来的憧憬和期许。诗人在这里表达了对于当前生活的满足,同时也对未来抱有美好的期待。而那株不必移动的梅花,则象征着坚守和不变的美好。
整首诗通过对自然界细腻描绘,展现了诗人对生活的热爱、对自然之美的欣赏以及内心深处的平和与满足。
- 作者介绍
- 猜你喜欢