- 拼音版原文全文
秦 宫 诗 唐 /李 贺 越 罗 衫 袂 迎 春 风 ,玉 刻 麒 麟 腰 带 红 。楼 头 曲 宴 仙 人 语 ,帐 底 吹 笙 香 雾 浓 。人 间 酒 暖 春 茫 茫 ,花 枝 入 帘 白 日 长 。飞 窗 复 道 传 筹 饮 ,十 夜 铜 盘 腻 烛 黄 。秃 衿 小 袖 调 鹦 鹉 ,紫 绣 麻 霞 踏 哮 虎 。斫 桂 烧 金 待 晓 筵 ,白 鹿 青 苏 夜 半 煮 。桐 英 永 巷 骑 新 马 ,内 屋 深 屏 生 色 画 。开 门 烂 用 水 衡 钱 ,巻 起 黄 河 向 身 泻 。皇 天 厄 运 犹 曽 裂 ,秦 宫 一 生 花 底 活 。鸾 箆 夺 得 不 还 人 ,醉 睡 氍 毹 满 堂 月 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
白鹿(bái lù)的意思:指白色的鹿,比喻稀罕的珍品或难得的事物。
吹笙(chuī shēng)的意思:指吹奏笙的音乐声,比喻虚假的言辞或虚有其表的行动。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
得不(dé bù)的意思:表示非常容易或者非常可能发生某种情况或结果。
夺得(duó de)的意思:夺取,取得
厄运(è yùn)的意思:指不幸遭遇的困难和灾祸。
复道(fù dào)的意思:指多条道路并行不悖,相互交错的情况。
黄河(huáng hé)的意思:指黄河,也用来比喻强大的力量或不可遏制的势头。
皇天(huáng tiān)的意思:指天帝,用以形容天空的庄严威严。
开门(kāi mén)的意思:打开门户,比喻开始或开创某种事业或行动。
楼头(lóu tóu)的意思:楼头指的是位于楼房顶部的部分,也可以引申为最高的位置或最前沿的地方。
鸾篦(luán bì)的意思:指人才出众,非凡卓越。
罗衫(luó shān)的意思:指人的衣服整齐,衣襟平整。
满堂(mǎn táng)的意思:形容人们聚集在一起,座无虚席,场面热闹繁荣。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
内屋(nèi wū)的意思:指某些非法或不正当的活动在内部进行,不为外人所知。
麒麟(qí lín)的意思:麒麟是一种传说中的神奇动物,象征着吉祥、祥瑞和美好的事物。
秦宫(qín gōng)的意思:指豪华宏伟的宫殿,也用来形容非常富丽堂皇的建筑。
青苏(qīng sū)的意思:形容人的容貌或事物的颜色蓝青明亮。
氍毹(qú shū)的意思:形容衣服蓬松厚实。
曲宴(qǔ yàn)的意思:指宴会上的曲艺表演,也用来形容宴会热闹非凡。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
入帘(rù lián)的意思:指人进入帷幕之内,表示涉足非分之地。
烧金(shāo jīn)的意思:指浪费金钱或财富。
生色(shēng sè)的意思:指增添色彩,使人感到生气勃勃。
生花(shēng huā)的意思:形容文笔或才华出众,使文字或言辞生动有趣。
水衡(shuǐ héng)的意思:用水来称量,比喻用公正的标准来衡量事物。
铜盘(tóng pán)的意思:指不可抗拒的命运或不可逆转的局势。
仙人(xiān rén)的意思:指仙界的人物,也用来形容非常高尚或非常出色的人。
香雾(xiāng wù)的意思:形容香气弥漫,犹如雾气一般。
小袖(xiǎo xiù)的意思:指人的手臂短小。
腰带(yāo dài)的意思:比喻重要的东西。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
鹦鹉(yīng wǔ)的意思:指人机械地模仿别人的言语或动作,缺乏真实性和创造力。
迎春(yíng chūn)的意思:迎接春天的到来,表示迎接新的开始、新的希望。
永巷(yǒng xiàng)的意思:永远不变的巷子,比喻长期没有变化的环境或状态。
玉刻(yù kè)的意思:指雕刻精美细致,如玉石般美好。
越罗(yuè luó)的意思:指超越、超出、胜过。
- 注释
- 越罗:轻薄的丝织物。
衫袂:衣袖。
麒麟:神话中的瑞兽。
腰带:装饰品。
仙人语:仙女般的轻声细语。
香雾:香气缭绕。
酒暖:酒香四溢。
春茫茫:春意浓厚。
飞窗:高窗。
复道:回廊。
筹饮:饮酒游戏。
腻烛黄:蜡烛油黄。
秃衿:窄袖。
小袖:短袖。
调鹦鹉:逗弄鹦鹉。
哮虎:猛虎。
斫桂:砍伐桂木。
青苏:植物名。
内屋:内室。
深屏:深色屏风。
开门烂用水衡钱:豪奢地花钱。
烂用水衡钱:大量挥霍钱财。
皇天厄运:天命多舛。
秦宫:古代宫殿。
鸾篦:装饰用的象牙梳。
醉睡氍毹:醉酒而眠。
氍毹:地毯。
- 翻译
- 轻罗衣衫随春风飘动,腰间佩带的麒麟玉雕映着红色。
楼阁之上仙子轻语,帐内笙歌伴着浓郁香气。
人间酒香四溢春意浓,花影摇曳帘内白天漫长。
窗外回廊传递酒筹,十夜狂欢铜盘蜡烛油黄。
窄袖短襟逗弄鹦鹉,紫色绣衣踏过猛虎。
清晨宴会准备繁复,半夜煮食白鹿青苏。
新马在永巷中穿梭,内室深处屏风绘满色彩。
打开大门倾倒如水的财富,仿佛黄河倒流洒在我身上。
即使皇天有难,秦宫仍能在花下生机勃勃。
夺来的鸾篦不再归还,醉眠中满堂月光洒落。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春日宴会的豪华景象,通过对服饰、装饰、饮食等方面的细腻描写,展现了当时贵族生活的奢侈与繁复。诗中不仅有动人的视觉形象,如“越罗衫袂迎春风”、“玉刻麒麟腰带红”、“花枝入帘白日长”,还通过对声音的描绘,如“楼头曲宴仙人语”、“帐底吹笙香雾浓”,营造出一种超凡脱俗的氛围。
诗中也融入了动感和时间感,如“飞窗复道传筹饮”、“十夜铜盘腻烛黄”,给人以连续不断、时光流转之感。而“秃衿小袖调鹦鹉”、“紫绣麻䪗踏哮虎”等句,则显示了主人对奇珍异兽的喜爱和生活的豪迈。
此外,诗中还穿插着对自然环境的描写,如“桐英永巷骑新马”、“内屋深屏生色画”,以及“开门烂用水衡钱,卷起黄河向身泻”,这些细节都极大地丰富了诗歌的意象。
最后,“皇天厄运犹曾裂,秦宫一生花底活”这两句,则透露出作者对于历史沧桑、盛衰更迭的一种感慨与自嘲。而“鸾篦夺得不还人,醉睡氍毹满堂月”则是对宴会场景的最后点睛之笔,给人以一种梦幻般的美好结尾。
总体来说,这首诗通过对贵族生活的细节描写和对自然环境的联想,展现了一个充满豪华与梦幻的春日世界,同时也流露出作者对历史和命运的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。