- 注释
- 妩媚:形容女子或事物柔美、动人。
雌了:这里比喻使男子失去了阳刚之气,变得女性化。
男儿:指男性。
- 翻译
- 东南地区风情万种,让男子都显得柔弱。
- 鉴赏
此诗开篇即以“东南妩媚”描绘出一幅迷人的景象,"雌了男儿"则透露出诗人对于某种情感或境遇的深切体验。这里的“雌”字用得十分传神,它既可以理解为柔和、温顺,又带有一丝哀伤,暗示着一种内心的情感波动。
从艺术表现上看,这两句诗简洁而富有层次,通过对自然景色的描写,寄寓了作者的某种情绪。这种借景抒情的手法在中国古典诗词中屡见不鲜,但每一首都有其独特的情感色彩和艺术魅力。此处虽是短短两句,却已展现出诗人对美好事物的深刻感悟以及内心世界的微妙情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢