- 拼音版原文全文
夜 雨 晓 发 横 冈 宋 /杨 万 里 酝 造 通 宵 雨 ,殷 懃 数 日 风 。加 三 浓 稚 绿 ,第 一 淡 荐 红 。润 物 初 非 惠 ,司 春 岂 有 功 。老 农 私 独 喜 ,不 羡 去 年 丰 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不羡(bù xiàn)的意思:不嫉妒别人的成功或优点。
第一(dì yī)的意思:指排名第一,最高的,第一个。
老农(lǎo nóng)的意思:指年老的农民。
蔫红(niān hóng)的意思:指颜色暗淡无光泽,不鲜艳的红色。
年丰(nián fēng)的意思:年年丰收,年景丰盛,形容农作物或收入丰富。
去年(qù nián)的意思:指过去的一年,即上一年。
润物(rùn wù)的意思:润物指的是滋润事物,使其更加美好和生机勃勃。
私独(sī dú)的意思:独自行事,不与他人合作或交流。
司春(sī chūn)的意思:司春指的是春天的司令,意味着春天的到来。
通宵(tōng xiāo)的意思:通宵指整夜不睡,彻夜不眠。
宵雨(xiāo yǔ)的意思:宵夜时下的雨,比喻短暂而轻微的雨。
殷勤(yīn qín)的意思:殷勤指对人热情周到,关心体贴,有礼貌和友好的态度。
有功(yǒu gōng)的意思:指有所作为或有所贡献而受到赞扬或奖励。
酝造(yùn zào)的意思:指酿造酒或酿酒的过程,也用于比喻事物的酝酿、形成过程。
稚绿(zhì lǜ)的意思:形容植物刚长出的嫩绿色
- 注释
- 殷勤:热情周到,这里指风的频繁吹拂。
稚绿:嫩绿,形容新生的植物颜色。
淡蔫红:浅淡且略显萎靡的红色。
惠:恩惠,此处指恩赐。
司春:主管春天,比喻掌管某种事物。
老农:经验丰富的农夫。
羡:羡慕。
- 翻译
- 整夜酝酿着雨水,连日辛勤吹拂着微风。
新叶浓绿中夹杂着几许淡红,色彩丰富。
滋养万物并非出于恩赐,春天的到来怎能算功劳。
老农独自感到欣喜,不羡慕去年的丰收。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春夜之雨,以及雨后的清晨景象。诗人通过细腻的笔触,展现了春天生机勃勃的美好。
"酝造通宵雨,殷勤数日风"两句,写出了连绵不绝的春雨和细微的春风,这种描写传达了一种静谧而深长的情感。"加三浓稚绿,第一淡蔫红"则是对雨后初生植物和花朵颜色的细致刻画,通过"浓稚绿"与"淡蔫红"的对比,展现了春天色彩的丰富多样。
"润物初非惠,司春岂有功"一句,表面上是在问自然界是否真的在施惠于万物,但实际上是诗人对大自然馈赠恩泽的一种赞美。这里的"司春"指的是掌管春天的神灵,借此表达了对春天生机的敬畏之情。
最后两句"老农私独喜,不羡去年丰"则是从一个老农的视角出发,表达了一种满足与乐观的心态。尽管不羡慕去年的丰收,但在这场春雨后的清晨,他仍然感到一种难以言说的喜悦。这反映了诗人对平凡生活的珍视,以及对自然循环中美好瞬间的感悟。
整首诗通过对夜雨与初晴景色的描绘,传达了一种生命力与希望的讯息,同时也体现了诗人对农耕生活和自然美景的深切情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
禁中法会应制
天上万年枝,人间不可窥。
道场三教会,心地百王期。
侍读沾恩早,传香驻日迟。
在筵还向道,通籍许言诗。
空愧陪仙列,何阶答圣慈。
从今精至理,长愿契无为。
梁大壮大观舞歌二首·其二大观舞歌
皇矣帝烈,大哉兴圣。奄有四方,受天明命。
居上不怠,临下惟敬。举无愆则,动无失正。
物从其本,人遂其性。昭播九功,肃齐八柄。
宽以惠下,德以为政。三趾晨仪,重轮夕映。
栈壑忘阻,梯山匪夐。如曰有恒,与天无竟。
载陈金石,式流舞咏。咸英韶夏,于兹比盛。