《新春道中口占·其一》全文
- 翻译
- 晨雾中的绿色帷幕还留恋着黎明,细小如乳花般的雨滴却突然转为晴朗。
去年春天的遗憾如今又重现,最先吹进城里的还是那东风。
- 注释
- 幛地:形容雾气浓厚像帷幕一样。
翠烟:绿色的雾气。
惜晓:眷恋黎明。
乳花:形容雨点细小如乳汁般。
小雨:细雨。
翻晴:天气转晴。
去年春恨:去年的春日愁绪。
依前到:再次来临。
先得:首先吹入。
东风:春风。
捲入城:吹进城里。
- 鉴赏
这首诗描绘了早春时节的景象和情感,语言优美,意境清新。开头两句“幛地翠烟犹惜晓,乳花小雨却翻晴”通过对比,生动地展现了初春晨曦与细雨交织的迷人景致,其中“幛地翠烟”形象鲜明,传递出春日暖阳下的柔和气息;“犹惜晓”表达了珍惜清晨美好的情感;“乳花小雨”则是对细雨的生动描绘,“却翻晴”表现了天气变化莫测。
第三句“去年春恨依前到”流露出诗人对往事的回忆和思念,表达了一种淡淡的忧伤。而最后一句“先得东风捲入城”,则是借用自然景象来抒发情感,通过东风将往年的春日之恨带进城市,寓意着新旧交替中对美好时光的珍视。
整首诗充满了对春天美好的期盼和回忆,以及对时间流逝的无奈。诗人巧妙地运用自然景物来传达情感,使得这首诗既有鲜明的视觉形象,也蕴含深厚的情感内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
车螯二首·其二
车螯肉之弱,恃壳保厥身。
自非身有求,不敢微启唇。
尚恐擉者得,泥沙常埋堙。
往往汤火间,身尽壳空存。
维海错万物,口牙且咀吞。
尔无如彼何,可畏宁独人。
无为久自苦,含匿不暴陈。
豁然从所如,游荡四海漘。
清波濯其污,白日晒其昏。
死生或有在,岂遽得烹燔。
九日随家人游东山遂游东园
暑往讵几时,凉归亦云暂。
相随东山乐,及此身无憾。
聊回清池柂,更伏荒城槛。
采采黄金花,持杯为君泛。