《寄周愚卿》全文
- 拼音版原文全文
寄 周 愚 卿 宋 /赵 蕃 买 得 武 夷 毛 竹 杖 ,忽 思 江 外 友 于 人 。青 原 若 访 常 荷 屋 ,助 尔 扶 携 觅 句 新 。
- 注释
- 买:购买。
得:得到。
武夷:地名,位于福建,以产茶著名。
毛竹杖:用毛竹制成的手杖。
忽思:忽然想起。
江外:指长江以外的地方,这里可能特指朋友居住的地方。
友于人:友好的人,这里指朋友。
青原:可能是人名或地名,也可能指代诗人想象中的友人。
若访:如果来访。
常荷屋:经常有荷花的屋子,形容环境清幽。
助尔:帮助你。
扶携:扶持,相伴而行。
觅句新:寻找新的诗句灵感。
- 翻译
- 我买了一根武夷山的竹杖,突然想念起江边的朋友。
如果青原你来拜访,常常住在那座荷花环绕的屋子里,这竹杖就能帮你扶着走,寻找新的灵感创作诗句。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《寄周愚卿》。诗中,诗人表达了对朋友周愚卿的思念之情,通过提及自己购买了一根武夷毛竹杖,联想到如果有机会去拜访他,可以共同在青原的自然环境中漫步,借助这根竹杖互相扶持,寻找新的灵感和诗意。竹杖象征着坚韧与友情,而青原的景致则为他们的文学交流增添了生动的背景。整首诗简洁明快,情感真挚,体现了诗人对友情的珍视以及对文学创作的热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
二郎神
半阴未雨。霁晓寒、轻烟薄暮。
乍过了挑青,名园深院,把酒偏宜细步。
满槛梅花,绕堤溪柳,径暖迁莺相语。
春澹澹,渐觉清明,相傍小桃才吐。凝伫。
山村水馆,难堪羁旅。
甚觑著花开,频惊屈指,谩写奚奴丽句。
幸有家山,青鸾应报,为我整齐歌舞。
一任待,醉倚群红,花沾酒污。