《溪村即事二首·其一》全文
- 注释
- 村村:村庄一个接一个。
绿树:茂盛的绿色树木。
起青烟:升起炊烟。
隔岸:河的对岸。
行人:走路的人。
叫渡船:大声喊渡船。
昨夜:昨晚。
不知:不知道。
何处:哪里。
雨:下雨。
水:流水。
推:推动。
枯叶:枯黄的树叶。
出:流出。
溪边:小溪旁边。
- 翻译
- 每个村庄都被绿色的树木环绕,升起袅袅炊烟。
河对岸的人们呼唤着渡船过河。
- 鉴赏
这是一首描绘春日田园景色的诗,通过对自然景观的细腻刻画,展现了诗人对于平凡生活中美好瞬间的感悟。
“村村绿树起青烟”,这是对乡村初春景象的描写。绿意浓郁的树木似乎在轻轻地吐纳着春天的气息,“青烟”形象生动,既传达了视觉上的美,也暗示了一种淡远而和谐的氛围。
“隔岸行人叫渡船”,诗人通过描绘行人呼唤渡船的情景,展现了乡村交通的悠闲自在,同时也让读者感受到一股跨越河流、连接两岸生活的动力。
“昨夜不知何处雨”,这里运用了一种含蓄的表达方式,通过对前一夜降雨的无知,渲染出一种既定的自然秩序,天气变幻不居常,同时也为后文的溪水变化埋下了伏笔。
“水推枯叶出溪边”,这是对春雨后溪流景象的细致描绘。雨水洗刷了大地,将枯叶冲刷出来,堆积在溪边,既是自然循环的一部分,也映照出了诗人对于生命更新换代的感悟。
总体而言,这首诗通过对春日乡村景象的生动描绘,传达了一种宁静、和谐与生命力旺盛的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王明君吟
我本良家子,承恩入汉宫。
光彩射绮罗,语笑生春风。
君王希召幸,在远谁为通。
汉宫三十六,处处种梧桐。
美女八千名,各各分当熊。
黄金买颜色,丹青多益工。
宁知佳丽人,不出所图中。
黄金犹粪土,丹青复何功。
颜色非可恃,粉黛故难同。
因念长门赋,夙昔亦相蒙。
君王宠自娱,贱妾以和戎。
岂惜贱妾去,但惜长门空。
涕泣顾长门,从此逐秋蓬。