《早朝紫宸殿贺雪呈尤延之二首·其一》全文
- 翻译
- 雪花为君王带来吉祥的预兆,清晨的阳光很快就消融了它们在建章宫的积聚。
雪花不愿独自保持清冷,直到月亮升起才肯离开,还嫌不够寒冷,继续吹起霜风。
- 注释
- 瑞:吉祥的事物,这里指雪花象征的好运。
建章:古代宫殿名,这里代指皇宫。
独清:独自保持清冷。
月:月亮,象征夜晚和寒冷。
吹霜:形容寒风吹过,使霜冻更加明显。
- 鉴赏
这是一首描写雪景和宫廷生活的诗句。诗人通过对雪花的细腻描绘,表现了对君王的敬仰之情,同时也流露出作者对自然美景的欣赏与感染。
“雪花将瑞献君王”,表明雪花如同吉祥的瑞气,要呈献给君王,这不仅是对自然之美的赞颂,也含有对皇帝的敬意。雪,常象征纯洁和清冷,在这里被赋予了献礼的意味,体现出诗人对君主的尊崇。
“晴早销迟恋建章”,则描绘了一幅晴朗早晨的景象。雪花在阳光下慢慢融化,不忍心急匆匆离去,这里暗示了诗人对美好时光的珍惜,也反映出诗人希望能在这美好的环境中多留一会儿,享受这份宁静与安详。
“不肯独清须带月”,雪花似乎有生命,它不愿意孤单地保持清冷,而是要带着月光,这里月亮象征着夜的宁静和诗意,雪花与月光相伴,共同构成了一幅动人心魄的画面。
“犹嫌未冷更吹霜”,即使如此,雪花还是觉得不够凉爽,还需要更多的寒气来吹拂。这两句通过对比,强化了雪花之美和诗人对其的赞赏,同时也表现了诗人追求极致美感的心境。
总体而言,这首诗以雪为媒,展现了宫廷生活的庄重与宁静,以及诗人对自然之美的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢