门巷慵耘草,园篱课种蔬。
- 拼音版原文全文
有 兴 宋 /刘 克 庄 有 兴 驾 柴 车 ,无 心 起 草 庐 。浅 倾 家 酿 酒 ,细 读 手 抄 书 。门 巷 慵 耘 草 ,园 篱 课 种 蔬 。虽 非 黄 叔 度 ,未 易 得 亲 疏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
草庐(cǎo lú)的意思:指简陋的茅草屋,比喻简陋的住所或生活环境。
柴车(chái chē)的意思:指古代用来运送柴禾、石块等重物的车辆。比喻人贫穷、生活艰苦。
抄书(chāo shū)的意思:指照抄书本的内容,没有创造性地进行学习和思考。
家酿(jiā niàng)的意思:指在家中酿造的酒或酿造的酒。
门巷(mén xiàng)的意思:指小巷、背街小巷,也用来形容狭窄的地方。
酿酒(niàng jiǔ)的意思:指酿造酒醋或制作酒类饮品的过程。
起草(qǐ cǎo)的意思:起草指起草文件、文章、奏折等。也可指起草法律条文、合同等。
亲疏(qīn shū)的意思:指对待亲近和疏远的人不同,对待亲近的人亲密热情,对待疏远的人疏离冷漠。
倾家(qīng jiā)的意思:倾家意指为了某个目的而不惜付出一切,甚至牺牲家庭的财产和利益。
手抄(shǒu chāo)的意思:手写抄写
叔度(shū dù)的意思:指叔伯之间的亲属关系。也用来形容亲戚之间的亲密关系。
未易(wèi yì)的意思:指事物未经改变或未经易变,保持原状。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
细读(xì dú)的意思:仔细阅读或观察
有兴(yǒu xīng)的意思:有兴指有兴趣、有兴致、有意愿。
- 注释
- 有兴:兴致勃勃。
驾:驾驶。
柴车:简陋的车辆。
无心:没有心思。
起草庐:撰写文章。
浅倾:少量地倒出。
家酿酒:自家酿的酒。
细读:仔细阅读。
手抄书:亲手抄写的书籍。
门巷:门前小巷。
慵耘:懒得除草。
课种蔬:专心种植蔬菜。
黄叔度:古代贤人,比喻有德行的人。
未易:不容易。
得亲疏:亲近或疏远。
- 翻译
- 兴致勃勃地驾驶着简陋的柴车,心中却没有撰写文章的念头。
自家酿制少量的酒,细细品味亲手抄录的书籍。
懒得在门前小巷除草,专心在园中的篱笆边种植蔬菜。
我虽然比不上黄叔度那样的贤人,但也不容易亲近或疏远他人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种田园生活的闲适与自在。诗人通过“驾柴车”、“起草庐”等意象,展现了一个远离尘嚣、返璞归真的理想境界。其中,“有兴”表明诗人的行动是出于内心的喜悦,而非被迫或无奈;“浅倾家酿酒,细读手抄书”则显示了诗人在田园中过着自得其乐、享受简单生活的情景。
最后两句“门巷慵耘草,园篱课种蔬”描绘了一幅门前巷陌间杂草丛生,而园内篱笆旁细心栽培菜蔬的画面,透露出诗人对自然生活的细腻观察和深厚情感。而“虽非黄叔度,未易得亲疏”则是诗人自谦,虽然自己不及古代高士黄叔度那样超脱尘世,但也在努力保持一份与世俗的疏离。
整首诗语言平实自然,但却蕴含着深厚的情感和丰富的人生哲理,是一首充满生活智慧和田园情趣的好诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢