《程明大送枸杞数本侑以古诗两绝奉谢·其一》全文
- 翻译
- 老朋友惦记着我忍着饥饿坐着
他赠送给我珍贵的植物,心意非常殷勤
- 注释
- 故人:老朋友。
念我:惦记我。
忍饥:忍受饥饿。
坐:坐着。
送我:赠送给我。
灵苗:珍贵的植物。
意甚勤:心意非常殷勤。
深根千岁计:长远打算,如同深深扎根千年。
云间:高空中。
吠狺狺:狗叫声,这里比喻可能的困扰或警告。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐瑞的作品,题为《程明大送枸杞数本侑以古诗两绝奉谢(其一)》。诗中表达了对友人赠送枸杞的感激之情,同时也寓含了深厚的人情味和对友谊的珍视。"故人念我忍饥坐"一句,写出了朋友对自己的关心,即使在饥饿之时仍能想到自己;"送我灵苗意甚勤"则赞美了对方赠送枸杞的殷勤与心意,枸杞在此被比喻为珍贵的灵苗。"便作深根千岁计"进一步表达了诗人对这份礼物的珍视,视之为可以长久滋养心灵的东西;"云间要听吠狺狺"则以奇特的想象,寓意即使相隔遥远,也能感受到朋友的陪伴,如同犬吠声穿越云霄,象征着友情的持久和忠诚。整首诗情感真挚,语言质朴,富有生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
宣和壬寅十月余游江南二十五日道出月岩方崇宁甲申先子休官长沙挈家人宿岩下此后二十年间哭父母失姊妹祸患百端今日虽使余富贵过此尚当悲感不自已况复羁孤无聊为万里旅人耶欲作一诗梗切未能就止以二十八字叙其事翌日得四韵·其二
石漏摇空一片天,月岩之号古相传。
孤轮高洁谁为比,老树婆娑亦宛然。
山碍不容千里见,崖侵常蚀二分偏。
故知伪物谁叨冒,终竟天教不十全。