《学诗·其三》全文
- 翻译
- 学习诗歌就像参禅一样,费尽心思寻找连贯的句子。
想要理解杜甫诗歌的独特之处,往往并不是通过直接的文字表达出来的。
- 注释
- 学诗:学习诗歌。
浑似:犹如。
学参禅:像修行禅定一样。
几许:多少。
搜肠觅句:绞尽脑汁找寻句子。
联:连贯。
欲识:想要了解。
少陵:指杜甫,字子美,自号少陵野老。
奇绝处:独特之处。
初无:起初并没有。
言句:直接的言辞。
与人传:被人广泛流传。
- 鉴赏
这首诗以学诗比喻参禅,表达了诗人对诗歌创作的独特见解。首句“学诗浑似学参禅”将诗歌创作比作修行般的精神探索,暗示了诗人认为诗歌创作需要深入内心,如同禅修寻找真理。接下来的“几许搜肠觅句联”描绘了诗人苦心孤诣地寻找词句,试图构建连贯的意象和意境。
诗人进一步强调,真正的艺术精华并不在于表面的言辞,而是“初无言句与人传”,即那些深藏不露、难以言表的奇妙之处。这表明诗人追求的是诗歌内在的韵味和情感深度,而非单纯的文字堆砌。整体来看,这首诗揭示了诗人对于诗歌创作的深刻理解和独特追求,以及对诗歌艺术真谛的探寻。
- 作者介绍
- 猜你喜欢