雨多愁麦又忧苗,不雨还忧旱火骄。
《闲中口占数绝.联雨解闷》全文
- 翻译
- 雨水频繁让我担忧麦子和幼苗,不下雨又怕干旱烈火般肆虐。
为国家忧虑徒然自寻苦楚,老天怎能比得上古代贤君唐尧的丰功伟绩。
- 注释
- 雨:下雨。
愁:忧虑。
麦:麦子。
苗:幼苗。
不雨:不下雨。
旱火:干旱烈火。
忧国:忧虑国家。
浪愁:徒然忧虑。
端:只。
自苦:自寻苦楚。
老天:自然。
肯:愿意。
病:比不上。
汤尧:古代贤君唐尧。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人郑清之所作的《闲中口占数绝.联雨解闷》中的第二句。诗人通过写实的手法,表达了对农事的忧虑。首句“雨多愁麦又忧苗”描绘了连绵的雨水给麦田和幼苗带来的困扰,担心过多的雨水可能导致作物受损。次句“不雨还忧旱火骄”则转而担忧如果不下雨,又会面临干旱的威胁,火一般的烈日将使农作物更加艰难。
诗人进一步将自己的忧虑上升到国家层面,“忧国浪愁端自苦”,表明他不仅关心个人的生计,更忧虑国家的民生疾苦。最后一句“老天那肯病汤尧”,以典故表达对上天无常的无奈,暗示即使古代贤君如汤尧也无法改变自然的无情,暗含对统治者无力应对灾情的感慨。
整首诗语言朴素,情感深沉,体现了诗人关注民生、忧国忧民的情怀,以及对大自然力量的敬畏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋夜闻笛
何人吹笛秋风外,北固山前月色寒。
亦有江南未归客,徘徊终夜倚阑干。
送顿起
客路相逢难,为乐常不足。
临行挽衫袖,更尝折残菊。
酒阑不忍去,共接一寸烛。
留君终无穷,归驾不免促。
岱宗已在眼,一往继前躅。
佳人亦何念,凄断阳关曲。
天门四十里,夜看扶桑浴。
回头望彭城,大海浮一粟。
故人在其下,尘土相豗蹴。
惟有黄楼诗,千古配淇澳。