我亦畏机人,莫入惊波里。
《水竹墅十咏·其七盟鸥》全文
- 翻译
- 我们都怀揣着同样的江湖情怀,但盟约只能与真正的朋友共享。
我也畏惧那些工于心计的人,不要轻易涉足可能带来惊涛骇浪的地方。
- 注释
- 同此:同样。
江湖心:江湖情怀。
盟:盟约。
非知己:不是真正的朋友。
我亦:我也。
畏:畏惧。
机人:工于心计的人。
莫:不要。
惊波:惊涛骇浪。
里:地方。
- 鉴赏
这两句诗是宋代女词人叶茵的作品,收录在她的一组诗集《水竹墅十咏》中。全诗表达了诗人对友情的珍视和对于那些不够了解自己的人保持警惕的心态。
“同此江湖心”一句,通过“同此江湖心”来形容与之结盟之人的共同志趣和精神追求,表明这份情谊是建立在相似的理想和志向基础上的。这里的“江湖”不仅指自然景观,更隐喻着诗人内心世界的广阔与深邃。
“有盟非知己”则进一步强调,即便是有着共同誓言的人,也未必真正理解自己。这句话流露出一丝孤独和对周围人的警觉。
“我亦畏机人,莫入惊波里”两句,则表达了诗人对于那些工于心计、善于利用他人的人的担忧与防备。这里的“机人”指的是那些心怀鬼胎、善于算计的人,而“惊波”则比喻复杂险恶的情境。诗人通过这些字眼,表达了自己对于这种人和环境的戒备之情。
总体而言,这两句诗通过叶茵细腻的情感和深刻的洞察力,展现了一种超脱世俗、自守清高的生活态度,同时也映射出古代文人在复杂社会关系中所面临的心理挣扎。
- 作者介绍
- 猜你喜欢