一钵千家饭,孤身万里浮。
《以香烛团茶琉璃献花碗供布袋和尚颂·其一》全文
- 翻译
- 一钵装满来自千家的米饭,我独自一人漂泊在万水千山。
如果有人问我知心事,我不会停留在这涅槃的境界。
- 注释
- 一钵:一只大碗。
千家饭:来自许多家庭的饭菜。
孤身:独自一人。
万里:形容非常遥远。
浮:漂泊。
知音:知己或了解自己的人。
若:如果。
相问:询问。
不住:不停留。
涅槃州:佛教中指超脱生死的境界。
- 鉴赏
这两首诗都是宋代诗人黄庭坚的作品,风格迥异,各具特色。
第一首诗《一钵千家饭,孤身万里浮》表达的是一个僧侣或行者的生活状态和心境。他带着一只饭钵,行走于千里之外,独自漂泊,象征着他的修行之路充满艰辛与孤独。"一钵千家饭"描绘了他的乞食生活,"孤身万里浮"则强调了他远离尘世的孤寂。当有人询问他的心路历程时,他回答说"不住涅槃州",表示他并未停留于世俗的涅槃(佛教中指解脱生死的境界),而是继续追求更高的精神境界。
第二首诗《以香烛团茶琉璃献花碗供布袋和尚颂(其一)》则是对布袋和尚的敬仰和供奉。"香烛团茶"是虔诚的供养物品,"琉璃献花碗"则显现出供品的精致和珍贵。诗人通过这些细节表达了对布袋和尚智慧和德行的崇敬之情。整首诗可能是在赞叹布袋和尚的超脱世俗,如同琉璃般清澈透明,不被世间纷扰所动。
两首诗都体现了黄庭坚在表达个人修行体验的同时,也对高僧禅师的敬仰和对佛法的深刻理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析