《北行第九十一》全文
- 拼音版原文全文
北 行 第 九 十 一 宋 /文 天 祥 清 秋 望 不 极 ,中 原 杳 茫 茫 。游 子 怅 寂 寥 ,下 马 古 战 场 。
- 翻译
- 在清冷的秋天里远望无边
广阔的中原大地显得苍茫无际
- 注释
- 清秋:指秋季天气清爽。
极:尽头,此处指尽收眼底。
中原:古代指黄河流域的广大地区。
杳茫茫:形容视野开阔但远方模糊不清。
游子:离家在外的人。
怅:感到失意或惆怅。
寂寥:寂静而空旷,内心孤独寂寞。
下马:停下马匹,可能表示休息或下车。
古战场:历史悠久的战场遗址。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位游子在秋天对北方的眺望,心中充满了无尽的感慨和寂寞。"清秋望不极"表达了诗人对于那广阔而遥远的北方景色无法穷尽的深邃之情,而"中原杳茫茫"则展示了大地的辽阔与自然界的荒凉。"游子怅寂寥"透露了诗人内心的孤独和忧伤,彷彿在这个广袤的空间里寻找着某种精神上的依托。
"下马古战场"一句则是整首诗的高潮,也是情感的转折点。诗人在这里不仅仅是在描绘景色,更是在历史的长河中寻找着自己的位置,通过对过往战役的沉思来强化自己内心的情感体验。这一刻,他的马停下了脚步,而他的心却跨越了时空,与那些古老的战争故事产生了共鸣。
整首诗语言质朴而深邃,意境辽阔而蕴含着丰富的情感。它不仅展示了诗人对自然景观的细腻描绘,更通过对历史的回顾和个人的情感体验,构建了一幅充满哲理与情怀的画面。
- 作者介绍
- 猜你喜欢