- 拼音版原文全文
渭 阳 先 秦 /诗 经 我 送 舅 氏 ,曰 至 渭 阳 。何 以 赠 之 ?路 车 乘 黄 。我 送 舅 氏 ,悠 悠 我 思 。何 以 赠 之 ?琼 瑰 玉 佩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
车乘(chē chéng)的意思:指利用别人的势力或资源以达到自己的目的。
乘黄(chéng huáng)的意思:乘坐黄色的车马,指乘坐船只或车辆。
何以(hé yǐ)的意思:为什么,怎么,用什么方法
舅氏(jiù shì)的意思:指亲戚关系中的舅舅。
路车(lù chē)的意思:路车是指行车的车辆,比喻事物的前途和发展。
琼瑰(qióng guī)的意思:形容美丽华丽,如珍珠宝石一般的美丽。
渭阳(wèi yáng)的意思:指人的心情或情绪高涨,充满激情。
我思(wǒ sī)的意思:指自己思考,有所觉悟。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
玉佩(yù pèi)的意思:指玉质的佩饰,比喻重要的和有价值的东西。
- 注释
- 曰:发语词。
路车:古代诸侯乘坐的车。
悠悠:思绪长久。
我思:自己思念舅舅。
一说送舅舅时,联想到自己的母亲。
琼瑰:玉一类美石。
- 翻译
- 我送舅舅归国去,转眼来到渭之阳。什么礼物送给他?一辆大车四马黄。
我送舅舅归国去,思绪悠悠想娘亲。什么礼物送给他?美玉饰品表我心。
- 鉴赏
这首诗选自《诗经》,是中国古代文學中的一部重要經典,收录了西周到春秋时期的各種詩歌。从内容来看,这是一首送别之诗,表达了诗人对远行亲人的思念和不舍。
“何以赠之,路车乘黄”一句中,“路车”指的是行驶在道路上的车辆,而“乘黄”则是指车辆的颜色为黄色。在古代,黄色是皇家及高贵者的专用颜色,这里可能表示舅氏地位尊贵,或许只是为了表现赠送之物的珍贵与尊荣。
接着,“我送舅氏,悠悠我思”一句表达了诗人在送别时的心情。“悠悠”形容心绪的长久和深沉,显示出诗人对舅氏离去的不舍和思念之深。
最后,“何以赠之,琼瑰玉佩”则是写到赠送的礼物,这里的“琼瑰玉佩”代表了珍贵的装饰品或玉器,象征着纯洁、高雅,也反映出诗人对舅氏的尊重和送别时的情感深厚。
整体而言,这首诗通过送别之情,表达了对亲人的思念与不舍,以及对离去者的祝愿。
- 作者介绍
- 猜你喜欢