- 拼音版原文全文
过 处 士 山 斋 宋 /邓 允 端 一 室 萧 疏 甚 ,禅 床 印 佛 宗 。树 阴 生 石 藓 ,茶 鼎 带 松 风 。去 去 水 千 里 ,行 行 山 几 重 。佩 琴 与 诗 卷 ,回 首 翠 微 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅床(chán chuáng)的意思:指禅宗僧人修行时所用的床榻,也指修行禅定的地方。
翠微(cuì wēi)的意思:形容景色美丽、宜人。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
去水(qù shuǐ)的意思:去除水分或减少水分的含量
去去(qù qù)的意思:离开,走开
诗卷(shī juàn)的意思:形容文采华丽、气势磅礴的诗句或文章。
石藓(shí xiǎn)的意思:形容人或事物经历时间的洗礼后,显得坚强、深厚。
树阴(shù yīn)的意思:指树木的阴凉处。
松风(sōng fēng)的意思:形容风吹得很轻柔、很柔和。
萧疏(xiāo shū)的意思:形容人或事物稀疏、冷落、荒凉。
行行(xíng xíng)的意思:形容人或事物都很出色、很好。
行山(xíng shān)的意思:指徒步旅行、徒步远行。
阴生(yīn shēng)的意思:指事物逐渐形成或者发展的过程,也可以指事物逐渐显露出来。
- 翻译
- 房间内十分清冷寂静,禅床上烙印着佛家的教义。
树荫下长满了青苔,煮茶的鼎器带着松林的风声。
前方的水路绵延千里,行进中的山路层层叠叠。
身佩古琴,手握诗卷,回首望去,只见青山在翠绿的山色中若隐若现。
- 注释
- 萧疏:清冷、稀疏。
禅床:僧人打坐的床。
佛宗:佛教的教派或教义。
石藓:石头上的青苔。
茶鼎:煮茶的器皿。
松风:松树带来的风声。
去去:形容路途遥远。
水千里:水路绵延千里。
行行:行走不断。
山几重:山路重重叠叠。
佩琴:佩戴古琴。
诗卷:诗集。
回首:回头看。
翠微:青翠的山色。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个隐逸者在深山中的生活场景。"一室萧疏甚,禅床印佛宗"表明居所简陋,但内心却充满对佛法的追求和理解。"树阴生石藓,茶鼎带松风"则描写了自然环境与日常生活的融合,茶鼎蒸汽中带着松林的清新气息。
接下来的"去去水千里,行行山几重"展现了诗人对远方或内心世界的向往和探索,而"佩琴与诗卷,回首翠微中"则表明诗人在享受艺术生活的同时,也时常回望那遥远而美好的记忆或理想。
整体来看,这是一首充满禅意和山林气息的诗歌,它通过对自然环境的细腻描绘,表现了诗人超脱尘世、追求心灵自由的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
饮魏国花园
乘春倚招游,误入神仙府。
虹霓射玄洞,兰荃翳朱户。
咫尺岩峦萃,崭绝不可数。
武士负剑立,矍铄类罴虎。
颀然峙皤翁,头童色苍古。
名姝或倚槛,娟秀静无语。
矫若渊龙翔,翙若仪凤翥。
登降穷足力,屈曲才亩许。
愧乏昌黎才,为续南山句。