人如墟市散,灯似晓星疏。
《上元雨》全文
- 翻译
- 淡淡的月光和微微的云朵之外,
街道上还残留着少许小雨后的泥泞。
- 注释
- 淡月:明亮但不耀眼的月光。
微云:稀疏的云层。
街泥:街道上的湿泥。
小雨馀:小雨过后留下的痕迹。
墟市:空旷无人的集市,形容人少。
散:散去,疏散。
灯似晓星疏:灯光稀疏如同破晓时的星星。
- 鉴赏
此诗描绘了一幅静谧的夜晚风景。在淡淡的月光和微薄的云层之外,细小的雨滴落在泥泞不堪的大街上。人们就像散布在废墟与市集之间,而远处的灯火则如同清晨时分离的星辰一般稀疏。这是诗人孙何在宋代创作的《上元雨》,通过对夜晚细雨和城市景象的刻画,展现了一个平凡而又富有情趣的生活场景。诗中的意境淡雅,给人以宁静与孤独的感觉,同时也反映出诗人对日常生活之美的观察与感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢