- 拼音版原文全文
寒 食 都 门 作 唐 /胡 曾 二 年 寒 食 住 京 华 ,寓 目 春 风 万 万 家 。金 络 马 衔 原 上 草 ,玉 颜 人 折 路 傍 花 。轩 车 竞 出 红 尘 合 ,冠 盖 争 回 白 日 斜 。谁 念 都 门 两 行 泪 ,故 园 寥 落 在 长 沙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
长沙(cháng shā)的意思:指人的性情坚定不移,不易改变。
春风(chūn fēng)的意思:形容人在顺利、得意的时候的心情愉快。
都门(dōu mén)的意思:指朝廷、官府。也用来形容权力、地位高的人。
故园(gù yuán)的意思:指故乡或家乡。
冠盖(guān gài)的意思:冠盖是指帽子和盖子,比喻掌权、控制。
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
红尘(hóng chén)的意思:红尘是指尘世间的繁华喧嚣、纷扰琐事,也代表着人世间的欢乐与痛苦。
金络(jīn luò)的意思:指金银珠宝等贵重物品的精巧装饰。
京华(jīng huá)的意思:指京城的繁华景象或者指繁华的都市。
两行(liǎng xíng)的意思:指文学作品、诗词歌赋的行数。
寥落(liáo luò)的意思:形容稀少、空旷、荒凉。
马衔(mǎ xián)的意思:比喻承担重任或负重而行。
万万(wàn wàn)的意思:表示绝对、绝对不可或绝对必须。
轩车(xuān chē)的意思:指豪华的车辆或车马奔驰的盛况
寓目(yù mù)的意思:指景色美丽、壮丽,令人赞叹和陶醉。
玉颜(yù yán)的意思:形容女子容貌美丽,皮肤白皙如玉。
争回(zhēng huí)的意思:争取夺回失去的东西或地位。
- 注释
- 寒食:清明前一两天,古人有禁火、吃冷食的习俗。
京华:京都繁华之地。
寓目:目睹。
金络马:装饰华丽的马。
玉颜:形容女子容貌美丽。
路傍花:路边的花朵。
轩车:贵族或官员的车。
红尘:指尘世,热闹的地方。
冠盖:官员的帽子,代指官员。
都门:京都的城门。
寥落:冷清,孤单。
长沙:诗人故乡,这里借指远离家乡。
- 翻译
- 我在京城度过两年寒食节,满眼所见是春风中的万家灯火。
华丽的马匹嚼着原野上的草,美丽的女子在路上采摘鲜花。
贵族们的车辆在红尘中穿梭,官员们的车帽在阳光下交错。
又有谁能理解我在这都门外流下的两行泪水,故乡啊,你孤独地坐落在远方的长沙。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个春日寒食节气的京城生活景象,通过对比和反差手法表达了诗人对往昔时光的怀念与乡愁。
“寓目春风万万家”一句,以“寓目”生动地传达了诗人将视线融入春风之中,与万家春色共存的意境。接着,“金络马衔原上草,玉颜人折路傍花”两句,则以高贵的“金络”与美丽的“玉颜”对比鲜明地描绘出京城春日的繁华与生机,同时也隐含了一种超脱世俗的意趣。
紧接着,“轩车竞出红尘合,冠盖争回白日斜”两句,以快速移动的车马和争相返回的官帽为背景,再现了当时繁忙而喧闹的都市生活,以及人们对权力与地位的追逐。
最后,“谁念都门两行泪,故园寥落在长沙”一句,则突然转换情境,从京城的繁华回到个人心中对往昔故园的深切思念和孤独感。诗人通过“两行泪”表达了内心的哀伤,“故园寥落在长沙”则点出了远离家乡、漂泊异地的凄凉。
整首诗以春日寒食为背景,展现了一种由外而内,由繁华到孤独的情感转换。通过对京城生活与个人情感的描绘,诗人巧妙地表达了自己对往昔美好时光的怀念,以及对现实生活中无法触及的故园之憾。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
泊阅江楼下
暮云笼湿月,杰阁敞江涛。
虹影摇层栋,樯阴泊一舠。
偶来非是客,频望岂为劳。
广派虚声阔,群峰夜气高。
游人悬榻静,归鹤掩窗号。
地即遗弓处,人皆市砚曹。
树芳偏叫狖,潮落见乘鳌。
对此空江里,馀心满布袍。