玩雪劳相访,看山正独吟。
- 拼音版原文全文
酬 张 夏 唐 /刘 长 卿 几 岁 依 穷 海 ,颓 年 惜 故 阴 。剑 寒 空 有 气 ,松 老 欲 无 心 。玩 雪 劳 相 访 ,看 山 正 独 吟 。孤 舟 且 莫 去 ,前 路 水 云 深 。
- 诗文中出现的词语含义
-
独吟(dú yín)的意思:独自吟唱或吟咏
故阴(gù yīn)的意思:指旧时女子丧偶后守节的行为,也用来形容女子痛惜丈夫的事迹。
孤舟(gū zhōu)的意思:指一个人孤独无助、处境艰难,如同独自乘坐一只小船在汹涌的大海中航行。
空有(kōng yǒu)的意思:拥有表面上的名义或权利,但实际上却没有真正的实力或能力。
前路(qián lù)的意思:指未来的道路或前途。
且莫(qiě mò)的意思:表示劝告或告诫对方不要轻易行动或说话,暂时保持安静或不要妄动。
穷海(qióng hǎi)的意思:指困境、艰难的处境。
水云(shuǐ yún)的意思:指水雾弥漫的样子,形容景物或气氛朦胧不清。
颓年(tuí nián)的意思:指年岁衰败,时光荒废。
无心(wú xīn)的意思:没有心思或意愿去做某事
有气(yǒu qì)的意思:指人有怨气、不满或愤怒。
- 注释
- 几岁:形容年龄。
依:依靠。
穷海:困厄的海边。
颓年:垂暮之年。
剑寒:宝剑寒光。
空有气:只有锐气。
松老:老松。
欲无心:仿佛失去生机。
玩雪:在雪中游玩。
劳相访:特意来访。
看山:欣赏山景。
独吟:独自吟诗。
孤舟:孤独的小船。
且:暂且。
莫去:不要离去。
水云深:水深云雾。
- 翻译
- 在困厄的海边度过了多少岁月,垂暮之年更珍惜过去的时光。
宝剑虽寒,但仍透出锐气,老松仿佛失去了生机,只剩下了无尽的沧桑。
在雪中游玩,你特地来访,我独自欣赏山景,吟咏诗篇。
请暂时不要离开这孤舟,前方的路途水深云雾弥漫,未知而艰险。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸山林的生活状态。"几岁依穷海,颓年惜故阴"表达了诗人长久以来依傍着贫穷的海边和珍惜逝去的时光。"剑寒空有气,松老欲无心"则是通过对比剑锋的冷冽与松树的苍老来传达一种超脱尘世、淡然处之的心境。
"玩雪劳相访,看山正独吟"显示了诗人在大自然中寻找乐趣,与朋友交流却感到疲惫,同时对着山川发出了独自的感叹。这不仅反映出一种孤独的情怀,也体现了一种与世隔绝的生活态度。
最后两句"孤舟且莫去,前路水云深"则是诗人对即将离开的朋友提出请求,希望他不要急于离去,因为前方的道路被浓密的水汽所笼罩,是一片迷茫。这既可以理解为对朋友的留恋,也可能暗示着面对未来的不确定与迷茫。
整首诗通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人超然物外、自在飞花的生活态度和哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢