《梧桐树·早修竹》全文
- 拼音版原文全文
梧 桐 树 ·早 修 竹 元 /牧 常 晁 早 修 竹 ,听 劝 谕 。绿 鬓 朱 颜 易 变 故 。光 景 流 如 注 。妻 儿 金 宝 暂 相 遇 。到 了 何 曾 将 得 去 。不 用 萦 怀 虑 。
- 诗文中出现的词语含义
-
变故(biàn gù)的意思:意外的变化或突发事件
不用(bù yòng)的意思:不需要、不必要
到了(dào le)的意思:表示某种状态或情况已经达到或发生。
光景(guāng jǐng)的意思:形容景象、状况或情况。
何曾(hé zēng)的意思:表示事物已经过去,不再存在或不再发生。
金宝(jīn bǎo)的意思:指珍贵的宝物或财富。
妻儿(qī ér)的意思:指妻子和子女,也指家庭。
劝谕(quàn yù)的意思:劝告、告诫。
相遇(xiāng yù)的意思:两个或多个人或物在时间和空间上相遇。
修竹(xiū zhú)的意思:指人品修养高尚,如同修剪整齐的竹子一般。
萦怀(yíng huái)的意思:形容心事纠结、牵挂不已。
朱颜(zhū yán)的意思:朱颜指的是红色的脸色,形容人的面色红润。
绿鬓朱颜(lǜ bìn zhū yán)的意思:指年纪已经很大,但外貌仍然保持年轻美丽。
- 作者介绍
- 猜你喜欢