- 拼音版原文全文
市 街 宋 /范 成 大 梳 行 讹 杂 马 行 残 ,药 市 萧 骚 土 市 寒 。惆 怅 软 红 佳 丽 地 ,黄 沙 如 雨 扑 征 鞍 !
- 诗文中出现的词语含义
-
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
讹杂(é zá)的意思:指言语或文章中错误、混乱、杂乱无章。
佳丽(jiā lì)的意思:指美丽的女子。
马行(mǎ xíng)的意思:指行动迅速,速度快。
如雨(rú yǔ)的意思:形容数量多且连续不断,如雨一般。
软红(ruǎn hóng)的意思:形容人或事物表面上看起来红润,实际上内在脆弱或虚弱。
梳行(shū xíng)的意思:整理行装,准备出发。
土市(tǔ shì)的意思:指市场上的交易活动简单、落后,与现代化、国际化的商业环境相比显得土气和陈旧。
萧骚(xiāo sāo)的意思:形容情感激荡,思想独特,意境高远。
征鞍(zhēng ān)的意思:指召集士兵上战场,也指征召人员参军。
- 翻译
- 街道上车马杂乱,药市冷清,土市也显得凄凉。
在这令人惆怅的繁华之地,漫天黄沙如同雨点般洒落在行者的马鞍上。
- 注释
- 梳行:形容街道上的车辆行人来往频繁。
讹杂:混乱,错综复杂。
药市:指交易药材的市场。
萧骚:形容冷落、寂静。
土市:指交易日常物品的市场。
惆怅:心情沮丧,失意。
软红:形容城市的繁华和热闹。
佳丽地:美丽的城市或地区。
黄沙如雨:比喻黄沙弥漫,景象恶劣。
扑征鞍:洒落在行者骑马的鞍鞯上。
- 鉴赏
这首诗描绘的是宋代城市街头的景象,通过细致入微的观察和生动的比喻,展现了独特的市井风情。首句“梳行讹杂马行残”形象地刻画出街道上行人车辆交错,秩序略显混乱,暗示了城市的繁华与喧嚣。次句“药市萧骚土市寒”则转而描绘药市和土市的冷清,与前句形成对比,展现出市集的不同面貌。
诗人的情绪在第三句“惆怅软红佳丽地”中流露出来,他对于这个曾经热闹的、充满美女的地方感到惋惜或失落,可能是因为眼前的萧瑟景象触发了他的怀旧之情。最后一句“黄沙如雨扑征鞍”以夸张的手法描绘出黄沙弥漫,仿佛下起了沙雨,这不仅加重了环境的荒凉,也预示着旅途的艰辛,增添了诗的意境。
总的来说,这首诗通过细腻的笔触,展现了宋代城市街头的多元面貌,既有繁华的市井生活,也有萧条的市集,以及诗人内心的惆怅,构成了一幅生动的城市风俗画。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。