《和张寺丞功父八绝句·其七》全文
- 注释
- 湖边:湖畔。
花底:花丛中。
旧论诗:昔日共论诗歌。
再要:如今想要。
寻盟:重寻旧约。
今若为:现在怎么做。
道是:说起来。
莺啼:黄莺鸣叫。
无点泪:没有一滴眼泪。
教:让。
- 翻译
- 昔日湖畔花丛中,我们曾共论诗歌。
如今想要重寻旧约,该从何处着手呢?
- 鉴赏
这首诗是南宋时期诗人杨万里的作品,属于绝句体裁。从字面上来看,诗人表达了一种怀旧和感伤的情绪。在湖边的花底之下,诗人回忆起过去与友人的论诗之乐,而今朝想要重新寻找那份美好,却又感到一丝落寞。"道是莺啼无点泪"这句中,“莺啼”指的是鸟鸣的声音,用来比喻诗人内心的感慨,而“无点泪”则形象地表达了那种难以言说的哀愁和悲凉。最后一句“教莺闻此也垂洟”,进一步强化了这种情绪,似乎连鸟儿听到这番话都忍不住落泪。这首诗通过对自然景物的描写,反映出诗人内心深处的孤寂和怀念之情,同时也展示了诗人的高超艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
读大唐西域记十三首·其七
尼连林外池,香象侍母处。
采藕汲清泉,于世复何与。
林外有人声,徬徨悲失路。
象导人以归,人指象往捕。
岂待两臂落,方知鬼神怒。
幽厄本自甘,盲母谁为哺。
仁王自有心,上帝日临汝。
名利终当尽,此心安可负。