- 拼音版原文全文
赠 武 处 士 唐 /韦 庄 一 身 唯 一 室 ,高 静 若 僧 家 。扫 地 留 疏 影 ,穿 池 浸 落 霞 。绿 萝 临 水 合 ,白 道 向 村 斜 。卖 药 归 来 醉 ,吟 诗 倚 钓 查 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白道(bái dào)的意思:白道指的是正确的道路或正义的道路。
钓查(diào zhā)的意思:以钓饵引诱人上钩,再加以查处。
高静(gāo jìng)的意思:高度安静,极为平静和宁静。
归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。
落霞(luò xiá)的意思:指太阳落下时的霞光,比喻事物走到末尾或接近结束。
扫地(sǎo dì)的意思:指清理、整理、打扫地面。也比喻清除污秽、整顿秩序。
僧家(sēng jiā)的意思:指僧人、寺庙或与僧人有关的事物。
疏影(shū yǐng)的意思:疏影指的是稀疏的影子,也可以形容事物的显露程度不够明显。
水合(shuǐ hé)的意思:指水与其他物质结合在一起的化学反应。
唯一(wéi yī)的意思:独一无二,没有其他相同的
一身(yī shēn)的意思:指一个人身上具备了多种特质或才能。
吟诗(yín shī)的意思:吟咏诗词。
- 注释
- 一身:指一个人。
唯一室:只有一个房间,形容住所简单。
高静:高雅而宁静。
僧家:僧侣的生活。
疏影:稀疏的影子,这里指打扫后留下的树影。
穿池:穿过池塘。
浸落霞:池水倒映着落日的余晖。
绿萝:一种常青藤蔓植物。
临水:靠近水面。
白道:指乡村的小路。
村斜:通向村庄的路呈倾斜状。
卖药:古代文人常以卖药为生,此处可能指的是诗人的生计。
归来醉:卖药回来已饮酒微醉。
吟诗:作诗,吟咏诗词。
倚钓查:依靠着钓竿,'查'同'槎',这里指钓鱼的工具。
- 翻译
- 独自一人居一室,生活宁静犹如僧侣。
扫地只留稀疏的影子,池水映着夕阳的余晖。
绿色的藤蔓垂在水面,小路通向村庄倾斜。
卖药归来已微醺,倚着钓竿吟咏诗歌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐居者悠闲自在的生活状态和情操。"一身唯一室,高静若僧家",表明诗人拥有一个清净的居所,与出家的僧侣一样地寂静。"扫地留疏影,穿池浸落霞",则形象地展现了诗人对自然景观的细心观察和享受。
接下来的两句"绿萝临水合,白道向村斜",描写了一片生机勃勃的自然风光,以及一条通往乡村的小径,这些都是隐居生活中难得的美好景致。最后两句"卖药归来醉,吟诗倚钓查",表明诗人在返回家中的途中因卖药而略感酒意,然后又沉浸于吟咏诗词和垂钓捕鱼的悠闲生活。
整首诗通过对隐居生活细节的描绘,展现了诗人对自然之美的欣赏和内心世界的宁静与满足。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。