《南浦》全文
- 注释
- 春色:春天的景色,指生机盎然的景象。
垂杨:垂柳,河边常见的一种植物。
烟波:形容水面雾气和波纹,象征迷茫或遥远。
南浦:古代诗词中常用来指代送别之地,意为南方的水边。
落日:傍晚的太阳,象征着一天的结束和即将的分别。
离魂:离别时的愁苦心情,灵魂仿佛被分离。
江花:江边的花朵,可能指桃花等春季开花的植物。
微雨:细小的雨点,增添离别的伤感氛围。
- 翻译
- 春天的气息融入了垂柳之中,水面上烟雾与波光在南边的水边弥漫。
夕阳的余晖触动了离别的愁绪,江边的花朵在细雨中显得更加凄凉。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天的景色如何悄然融入垂杨之中,江面上烟波浩渺,增添了南浦的诗意。夕阳西下,引发了诗人离别的愁绪,江边的花朵在微雨中显得更加娇弱,似乎也在为这离别而哭泣。整体上,诗人通过细腻的景物描写和情感渲染,展现了南浦送别的伤感氛围,表达了深深的离别之情。寇准的这首《南浦》以简洁的语言,勾勒出一幅具有感染力的春日离别图。
- 作者介绍
- 猜你喜欢