俱著锦衣裳,凭谁办绿黄。
《杂咏一百首·其八十一卫姜》全文
- 注释
- 俱:都。
著:穿。
锦衣裳:华丽的衣服。
凭谁:谁能。
办:染。
绿黄:绿色和黄色(这里可能指代特定的颜色或象征意义)。
可怜:可悲。
君:您(对尊者的敬称)。
耄矣:年事已高。
贤嬖:宠爱的妾。
不贤姜:不如姜氏贤良(姜,古代女子名,此处可能暗指贤良的典范)。
- 翻译
- 他们都穿着华丽的衣服,但谁能为他们染上绿色和黄色呢?
多么可悲啊,您年事已高,而您的宠妾并不如姜氏贤良。
- 鉴赏
此诗描绘了一位女子虽穿着华美的锦衣,却难掩其内心的哀伤。"凭谁办绿黄"中,"办"字有料理、整理之意,"绿黄"指的是布匹或丝线,可理解为她在寻找能理解和帮助自己的人。此处流露出一种孤独无援的情感。
接着两句"可怜君耄矣,贤嬖不贤姜"中,"耄"字有愚蠢、不解之意,诗人表达了对这位女子的同情,她虽然愚蠢,但内心深处渴望着真正的爱与理解。而"贤嬖不贤姜"则暗示她所受的待遇并不如她的品德,这里的"嬖"和"姜"都是古代女子的美称,诗人通过这样的对比强调了女子的悲哀。
整首诗语言简洁,但情感深沉,透露出一种女性在封建社会中无法获得真爱与尊重的悲凉。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
东坡先生真赞三首·其一
子瞻堂堂,出于峨眉,司马班扬。
金马石渠,阅士如墙。上前论事,释之冯唐。
言语以为阶,而投诸云梦之黄。
东坡之酒,赤壁之笛。嬉笑怒骂,皆成文章。
解羁而归,紫微玉堂。子瞻之德,未变于初尔。
而名之曰元祐之党,放之珠厓儋耳。
方其金马石渠,不自知其东坡赤壁也。
及其东坡赤壁,不自意其紫微玉堂也。
及其紫微玉堂,不自知其珠厓儋耳也。
九州四海,知有东坡。东坡归矣,民笑且歌。
一日不朝,其间容戈。
至其一丘一壑,则无如此道人何。
题司门李文园亭
白氏草堂元自葺,陶公三径不教荒。
青蕉雨后开书卷,黄菊霜前碎鹄裳。
落日看山凭曲槛,清风谈道据胡床。
此来遂得归休意,却莫翻然起相汤。