- 注释
- 坐:位于,处于。
踞:占据,坐镇。
河南:黄河以南地区。
百战:多次战斗。
雄:英勇,杰出。
少年:青年时期。
飞槊:快速挥舞的长矛。
健:强壮,灵活。
如龙:像龙一样矫健。
世间:世间万物,人间。
只畏:只惧怕。
两:两个。
在:存在。
上:上面,这里指地位高者。
高公:指地位崇高的人,可能指某位有权势的将领。
下:下面,这里指地位较低者。
慕容:姓氏,这里可能是对另一位著名人物的尊称。
- 翻译
- 他坐在黄河之南,是一位百战骁勇的英雄,
年轻时的他挥舞长矛矫健如龙。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位武士的英勇形象和他在战场上的赫赫战功。"坐踞河南百战雄"一句,通过"坐踞"二字,传达出英雄稳健坚定之态,"河南"则是地点,代表广阔的疆域,而"百战雄"则显示了他无数次战斗中屡立战功。紧接着的"少年飞槊健如龙"一句,以"少年"二字突显英雄的年轻气盛,"飞槊"形容其英勇善战,如同龙一般矫捷有力。
下两句"世间只畏两人在,上有高公下慕容"则进一步强化了这位武士的地位和他所受的敬畏。这里提到的"两人",通常是指历史上或当时著名的勇猛人物,而"上有高公下慕容"则分别指代不同朝代或不同领域中的杰出英雄,表明诗中所述之人已跻身于这些伟大人物之列。
这首诗语言简练,有力度强,通过对比和排比的手法,塑造了一个英勇无畏、在当世独树一帜的武士形象。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送胡武平
来见江南昏,使君咏汀蘋。
再看蘋叶老,汀畔送归人。
人归多慕恋,遗惠在兹民。
始时绕郊郭,水不通蹄轮。
公来作新塘,直抵吴松垠。
新塘建舆梁,济越脱辀仁。
言度新塘去,随迹如鱼鳞。
从今新塘树,便与蔽芾均。
我虽备僚属,笔舌敢妄陈。
因行录所美,愿与国风振。
送张讽寺丞赴青州幕
朝廷久清明,贤相出贤牧。
贤牧又选贤,森森备官属。
是以邦政脩,良农播嘉谷。
上无租赋逋,下有囷廪蓄。
往者河朔饥,奔送剧凫鹜。
富公镇青社,有来咸鞠育。
病者调药剂,起者饲饘粥。
老稚四十万,瘦骨生壮肉。
乡县将遣归,田园皆可复。
为之置长犁,为之置黄犊。
既完身上衣,又付橐中粟。
庭下再拜辞,望城皆感哭。
他人守一方,境内犹不足。
至今赵魏间,食饮常酹祝。
富公离山东,寇盗颇任触。
堂堂高平公,德业人所伏。
幕府得才谋,蝼蚁不劳扑。
上体忧勤心,扫灭得神速。
张侯三十馀,莹若无玷玉。
八字分浓眉,纯漆点双目。
昨日奉辟书,气貌宁近俗。
言从必磊落,事果无出缩。
他时为书功,谁惜千毫秃。
《送张讽寺丞赴青州幕》【宋·梅尧臣】朝廷久清明,贤相出贤牧。贤牧又选贤,森森备官属。是以邦政脩,良农播嘉谷。上无租赋逋,下有囷廪蓄。往者河朔饥,奔送剧凫鹜。富公镇青社,有来咸鞠育。病者调药剂,起者饲饘粥。老稚四十万,瘦骨生壮肉。乡县将遣归,田园皆可复。为之置长犁,为之置黄犊。既完身上衣,又付橐中粟。庭下再拜辞,望城皆感哭。他人守一方,境内犹不足。至今赵魏间,食饮常酹祝。富公离山东,寇盗颇任触。堂堂高平公,德业人所伏。幕府得才谋,蝼蚁不劳扑。上体忧勤心,扫灭得神速。张侯三十馀,莹若无玷玉。八字分浓眉,纯漆点双目。昨日奉辟书,气貌宁近俗。言从必磊落,事果无出缩。他时为书功,谁惜千毫秃。
https://www.xiaoshiju.com/shici/65667c6d4a2db948971.html
送孙学士知太平州
慈姥山上瘦龙孙,堪为笙箫奉玉樽。
使君来教后堂乐,江云江月能迎门。
门外青山谢家宅,当时池馆无复存。
乃知取欢须及早,富贵只是乘华轩。
我踰五十作委吏,尘土汨汨嗟驰奔。
有吹亦如卖饧者,安得凤凰下昆崙。
君今虽不苦称意,尚驱文弩彯朱幡。
严助昔除二千石,久劳侍从诚为烦。
赴刁景纯招作将进酒呈同会
日光如镕金,涌上沧海流。
一朝复一朝,铸出万古愁。
大炉石破碎,世事安得休。
明月只照夜,时时如屈钩。
常娥与玉兔,捣药何所瘳。
大患不自治,更被虾蟆偷。
我思天地间,二物最取尤。
措置尚若此,细故曷用忧。
著书欲传道,未必如孔丘。
当时及后代,见薄彼耽周。
功名信难立,德行徒自脩。
劳劳于我生,蒂挂同赘疣。
不如听邻笛,就其举杯瓯。
笛不烦教养,酒不烦取求。
从今醉至春,从夏醉至秋。
勿禁鸡㹠鱼,间荐鹑雁鸠。
况多南方物,咸腥美咽喉。
计较无以过,试共阮籍谋。