- 拼音版原文全文
菩 萨 蛮 ·雨 零 花 昼 春 杯 举 宋 /王 安 中 雨 零 花 昼 春 杯 举 。举 杯 春 昼 花 零 雨 。诗 令 酒 行 迟 。迟 行 酒 令 诗 。满 斟 犹 换 盏 。盏 换 犹 斟 满 。天 转 月 光 圆 。圆 光 月 转 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
春杯(chūn bēi)的意思:指春天时的饮酒宴会。
光圆(guāng yuán)的意思:形容事物完美无缺,没有瑕疵。
酒令(jiǔ lìng)的意思:指以酒为媒介的命令或约定,也可指用酒劝人或逼人。
零雨(líng yǔ)的意思:形容雨量非常小,几乎不下雨。
零花(líng huā)的意思:指零星的、不固定的零用钱。
令酒(lìng jiǔ)的意思:令酒表示酒的美味令人陶醉,也指杰出的人物或事物令人敬佩。
行酒(xíng jiǔ)的意思:行酒指的是在宴会上为宾客提供酒水,行走间进行酒宴招待的意思。
圆光(yuán guāng)的意思:形容人的容貌、光彩照人,或者形容事物的光亮明丽。
月光(yuè guāng)的意思:指月亮的光,也比喻没有积蓄或手头拮据。
转天(zhuǎn tiān)的意思:转天意指在一夜之间发生翻天覆地的变化,形容事物的转折突然而剧烈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春城
春城久阴雨,欣见白日轮。
照我叹羁寂,更照东西邻。
东家娶新妇,开筵罗众宾。
烹臛香彻舍,喧笑夜达晨。
西家屋颓破,中有新死人。
床头老妪哭,哭子声酸辛。
共此日光里,哀乐胡不均。
无情感过客,侧耳继嘅呻。
触欢叹无怿,闻戚幸有身。
俄顷众虑集,首念依闾亲。
有子常若无,不得相对贫。
孤灯耿白发,茹苦何能伸。
亦有蓬头妻,抱病卧积薪。
自为我家妇,甑釜常生尘。
门户持女手,何以能支振。
一身尚乞食,所遇犹邅迍。
言念忽及此,滂沱涕盈巾。
若语东西家,哀乐稍可匀。
更欲起相告,事运多相因。
啼笑互乘伏,迎送如轮巡。
所见尽逆旅,何者堪为真。
《春城》【清·黄景仁】春城久阴雨,欣见白日轮。照我叹羁寂,更照东西邻。东家娶新妇,开筵罗众宾。烹臛香彻舍,喧笑夜达晨。西家屋颓破,中有新死人。床头老妪哭,哭子声酸辛。共此日光里,哀乐胡不均。无情感过客,侧耳继嘅呻。触欢叹无怿,闻戚幸有身。俄顷众虑集,首念依闾亲。有子常若无,不得相对贫。孤灯耿白发,茹苦何能伸。亦有蓬头妻,抱病卧积薪。自为我家妇,甑釜常生尘。门户持女手,何以能支振。一身尚乞食,所遇犹邅迍。言念忽及此,滂沱涕盈巾。若语东西家,哀乐稍可匀。更欲起相告,事运多相因。啼笑互乘伏,迎送如轮巡。所见尽逆旅,何者堪为真。
https://www.xiaoshiju.com/shici/91467c67cc96fab8812.html