解围幸奇说,易子伤吾衷。
《宋中十首·其八》全文
- 注释
- 五霸:指春秋时期的五位霸主:齐桓公、晋文公、秦穆公、宋襄公和楚庄王。
递征伐:相继出兵征伐。
宋人:指宋国的人民。
无战功:没有取得战争胜利或贡献。
解围:指在危急情况下找到的解救办法。
幸:幸好。
奇说:奇特的计谋或策略。
易子:交换子女以保全生命。
伤吾衷:触动内心深处,感到悲痛。
卢门:可能指某个具体的城门或地点。
萧条:荒凉、冷落。
多转蓬:形容景象凄凉,像随风飘动的蓬草。
- 翻译
- 五位霸主相继征战,宋国人民没有立下战功。
危急时刻幸有奇策解围,交换子女的惨状深深刺痛我心。
只看见卢门外荒凉冷清,四处飘荡着许多蓬草。
- 鉴赏
此诗描绘了一种历史沧桑和个人情感交织的意境。"五霸递征伐,宋人无战功"一句,表达了对过去英雄业绩无法复现的感慨与无奈。五霸指的是春秋时期的五位著名将领,他们的勇武和智谋在历史上留下了浓墨重彩的一笔,但诗中的宋人却没有这样的战功,反映出时代更迭与英雄辈出的遗憾。
"解围幸奇说,易子伤吾衷"一句,则是诗人对某位将领解救被围之困境的赞许,同时也表达了对于失去亲人的深切哀伤。"易子"可能指的是古代易姓勇士,但在这里更多地体现为一种历史记忆和个人情感的交织,透露出诗人内心对英雄人物命运的同情。
最后两句"唯见卢门外,萧条多转蓬"则描绘了一种荒凉萧瑟的景象。卢门可能是指某个具体的地理位置,但在这里更多地成为了诗人表达怀古之情和对过往时光的留恋。在这片萧条中,蓬草随风摇曳,似乎在诉说着过去的故事和英雄们的足迹。
总体来看,这首诗不仅是对历史的回顾,更是一种情感的抒发。它通过对古代英雄事迹的追忆,以及对个人悲欢离合的表达,展现了诗人复杂的情感世界和深沉的历史感怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢